http://www.hrw.org
Human Rights Watch
July 11, 2014
(Baghdad) – Iraqi [2] security forces
and militias affiliated with the government appear to have unlawfully executed
at least 255 prisoners in six Iraqi cities and villages since June 9, 2014. In
all but one case, the executions took place while the fighters were fleeing
Islamic State of Iraq and Sham (ISIS) and other armed groups. The vast majority
of security forces and militias are Shia, while the murdered prisoners were
Sunni. At least eight of those killed were boys under age 18.
The mass extrajudicial killings may be evidence of war crimes or crimes against humanity, and appear to be revenge killings for atrocities by ISIS, a Sunni extremist group that in the past month has captured large areas from the Shia-led central government. ISIS, which on June 30 changed its name to Islamic State, summarily executed scores of captured soldiers, Shia militiamen, and Shia religious minorities in areas it controls.
“Gunning down prisoners is an outrageous violation of international law,” said Joe Stork [3], deputy Middle East director at Human Rights Watch. “While the world rightly denounces the atrocious acts of ISIS, it should not turn a blind eye to sectarian killing sprees by government and pro-government forces.”
An international commission of inquiry or a similar mechanism should investigate serious violations of the laws of war and international human rights law by all sides in the Iraq conflict, including by government forces, pro-government militias, and ISIS and associated forces, Human Rights Watch said. The inquiry should be mandated to establish the facts, and identify those responsible for serious violations with a view to ensuring that they are held accountable. The inquiry should collect and conserve information related to abuses for future use by judicial institutions.
Human Rights Watch documented five massacres of prisoners between June 9 and 21 – in Mosul and Tal Afar in northern Nineveh province, in Baaquba and Jumarkhe in eastern Diyala province, and in Rawa in western Anbar province. In each attack, statements by witnesses, security forces and government officials indicate that Iraqi soldiers or police, pro-government Shia militias, or combinations of the three extrajudicially executed the prisoners, in nearly all cases by shooting them. In one case the killers also set dozens of prisoners on fire, and in two cases they threw grenades into cells.
More than a dozen residents and activists in the attack areas told Human Rights Watch they believed that as ISIS began freeing Sunni prisoners elsewhere as it advanced south, Iraqi security forces and militia killed the prisoners to prevent them from joining the rebellion, as well as to avenge ISIS killings of captive government troops. The murder of detainees during armed conflict is a war crime and, if carried out on a large scale or in a systematic manner, as a state policy, it would be a crime against humanity.
Iraq's government has in the past denied [4] allegations that it summarily executed prisoners. The Defense and Interior Ministries did not reply to requests for comment from Human Rights Watch on the five cases it documented.
Human Rights Watch interviewed more than 35 people in person or by telephone about the five attacks. They included witnesses and relatives of those killed, security and other government officials, and local activists. Many had fled their homes and spoke on condition of anonymity, fearing reprisals by government forces. Human Rights Watch also reviewed video footage, still photos and media reports of the killings.
Reuters [4] news agency, quoting police sources, reported that in a sixth attack, on June 23 in central Babil province, police executed 69 prisoners in their cells in the city of Hilla before transferring their bodies to Baghdad later that day.
The government has been fighting Sunni armed groups in Anbar since January 1. ISIS and other Sunni armed groups captured Mosul, Iraq’s second-largest city and capital of Nineveh province, on June 10, then moved through other areas across Iraq.
The majority of prisoners killed in the five attacks had been rounded up under article 4 of Iraq’s anti-terrorism law, but had not been charged with any crime. Some had been imprisoned for months, while others were detained shortly after ISIS began its takeover of Mosul on June 9.
In the first attack, on the night of June 9, prison guards removed 15 Sunni prisoners from their cells at the Counterterrorism and Organized Crime prison, in the heart of Mosul, a former prisoner told CNN. [5] The prisoner later told Human Rights Watch that the men were Sunnis from the minority Turkmen community. Amnesty International [6] quoted a second prisoner as saying the guards removed 13 prisoners and that he then heard gunfire. A short time later, both prisoners said, a prison guard threw a hand grenade into one cell. The prisoner who spoke with Amnesty said six prisoners were killed in the grenade attack.
Two days later, Mosul residents discovered 15 decomposing bodies of men who had been shot, and in some cases handcuffed or blindfolded, near an abandoned potato warehouse in Mosul, two residents and the prisoner who spoke with Human Rights Watch said. That prisoner said he went to the site and recognized two fellow prisoners who had been among the 15 men led away by the prison guards.
In one of the following attacks, on June 16 in Tal Afar, 50 kilometers west of Mosul, three or four gunmen whom witnesses said were Shia militiamen opened fire with assault rifles and other weapons in four cells of that city’s Counterterrorism and Organized Crime prison. Witnesses, local government officials, and local civil society activists told Human Rights Watch that the attack killed at least 51 prisoners. The attack took place before dawn, as ISIS was poised to capture Tal Afar, and the dead included three teenage boys, they said.
The counterterrorism prison in Tal Afar is a branch of the counterterrorism prison in Mosul, a local government official said. Both were under the control of the Interior Ministry, whose acting head is Prime Minister Nuri al-Maliki.
That same night, according to police and government sources, 43 detainees were killed inside the al-Wahda police station, near Baaquba, the capital of Diyala province, 50 kilometers northeast of Baghdad. Police sources told Human Rights Watch that the prisoners died in crossfire during an ISIS attack on the prison, but other local civil government officials said that prison guards and Shia militiamen killed the prisoners.
A medical worker at Baaquba general hospital, where first responders took the dead prisoners, told Human Rights Watch that he saw the 43 bodies. All were shot in the head execution-style and their limbs were broken, he said. Another detainee, Ahmed Zeidan, the only known survivor, died the next day an hour after police took him from the hospital where he was being treated.
The medical worker said the police came for Zeidan shortly after he told the Diyala governor, Amer al-Mujamaii, from his hospital bed that prison guards and Shia militiamen carried out the attack. When the police returned Zeidan, the medical worker said, he was dead. The medical worker said he saw bullet wounds in Zeidan’s stomach and legs, which had not been there before he had been taken away from the hospital.
On the morning of June 17, pro-government Shia militiamen killed at least 43 male prisoners inside an army base in the village of Jumarkhe, also in Diyala. At least three were boys, said a man who saw the bodies and a soldier from the base. All were Sunnis whom Iraqi forces had rounded up a week to 10 days earlier from Jumarkhe and surrounding villages, and all had been burned to death or shot, they said.
In Rawa, on June 21, soldiers from the al-Jazeera and Badiyya operations command, which oversees the Iraqi government’s military operations in Anbar province, killed 25 prisoners and injured three others whom they were holding in their military base, according to a Rawa resident who found the bodies in the prison a short while later and spoke to the three survivors. The survivors told him police killed the prisoners, he said, and two were boys ages 12 and 16.
Two days later, on June 23, 69 prisoners were killed in Hilla, according to figures police sources gave to Reuters. Hilla’s governor told Reuters that the prisoners were killed as police were transporting them from a prison in Hilla to another prison in Baghdad when armed opposition militants attacked the convoy. But police sources told Reuters that police extrajudicially executed the men in their Hilla prison cells.
Human Rights Watch spoke to 16 residents, two local human rights activists and 10 local government officials. Those with knowledge of each episode said that militia from the Badr brigade, headed by Transport Minister Hadi al-Ameri, were involved in the attacks on the prisoners in Tal Afar and Jumarkhe, and that Asa’ib Ahl al-Haqq, a powerful pro-government Shia militia active in Baghdad, areas around the capitol, and Diyala, also carried out the killings in Jumarkhe and facilitated the police in the prisoner killings in Baaquba.
An international inquiry into violations of the laws of war and international human rights law by all sides in the Iraq conflict investigation should include examining whether security forces, working with pro-government militias, have pre-emptively killed prisoners. The United States and other countries engaged in Iraq should halt military assistance to the Maliki government until it takes concrete steps to halt crimes like killing prisoners, Human Rights Watch said.
Maliki also needs to remove and prosecute all commanders involved in these slaughters, Human Rights Watch said. Killing prisoners, even those who were combatants, is a war crime.
“In each case that Human Rights Watch investigated, the accounts we heard point directly to Iraqi security forces and pro-government militia slaughtering captive men in large numbers as ISIS and allied fighters were poised to seize the area,” Stork said. “This isn’t one rogue commander on the loose – this seems to be a widespread campaign of killing Sunni prisoners in cold blood.”
For additional details on the cases Human Rights Watch documented, please see below.
Mosul: Prison Attack and Bodies Outside Potato Warehouse
On the night of June 9, hours before ISIS captured Mosul the following morning, Iraqi government guards at the city’s Counterterrorism and Organized Crime prison appear to have executed 15 prisoners, then dumped them in a ravine, according to interviews with three people who saw the bodies, and three government officials who said they were briefed on the killings. A former prisoner said one guard also threw a grenade into a cell, and a second prisoner told Amnesty International that the grenade attack killed at least six prisoners.
ISIS fighters entered the outskirts of Mosul on June 8. By the time they captured the city the morning of June 10, Iraqi forces had abandoned their posts. Three witnesses told Human Rights Watch that after fighting ended, and residents emerged from their homes on June 11 and 12, they saw about 15 decomposing bodies off the side of the road in an area that had been under army control.
The bodies lay in a ravine next to the Al-Karama industrial zone in eastern Mosul, about 100 meters from a base for the Iraqi army’s 2nd division and near an abandoned potato warehouse, according to four local and regional officials as well as four local residents. A former prisoner first featured in a CNN [5] report told Human Rights Watch that at least two of the bodies were of 15 fellow detainees he knew from the Counterterrorism and Organized Crime prison, whom he saw guards take away in handcuffs on January 9. The prison is in the Hayy al-Tayaran neighborhood, near the airport and across the city from the industrial zone.
Two of the Mosul residents said they saw the bodies in the ravine on the afternoon of June 12. One of them, a lawyer, gave Human Rights Watch video footage and photos of the site. He said he was driving by the potato warehouse on the way back from checking on a relative and stopped when he saw a large crowd gathered off the side of the road:
The video clips and photos taken by the lawyer show men lying in contorted positions in the gravel of a ravine, with crowds of onlookers, including children, filming their corpses and stepping over the bodies. Many of their faces were blackened because of decomposition. Human Rights Watch counted 15 bodies in the video and photos, including at least one with handcuffs and one with a blindfold.
Local and regional officials who fled Mosul after it fell to ISIS confirmed the presence of the bodies in the ravine and told Human Rights Watch they had been informed by local government security sources that they were most likely prisoners killed by Iraqi forces. They said they did not have additional information because of their inability to investigate incidents since the city’s fall.
Amnesty International [7] and CNN [5], each citing a different former prisoner, reported on June 27 and June 28, respectively, that the bodies in the ravine were those of prisoners in Mosul’s counterterrorism prison. The former prisoner who spoke with Amnesty said he saw guards take away 13 prisoners on June 9, not 15 as the other prisoner told CNN and Human Rights Watch.
Later that night, both prisoners said, one guard opened a cell and threw a grenade inside. The prisoner who spoke with Amnesty International said the grenade attack killed six prisoners and injured several others.
The prisoner first interviewed by CNN told Human Rights Watch that all 15 prisoners taken by the guards were Sunnis from the minority Turkmen community in Tal Afar. Later that night, he said, ISIS entered the prison and freed the remaining inmates. The former prisoner said that when he heard about the bodies near the potato warehouse, he went to see them on July 11. He said he recognized two friends among the 15 whom he saw guards lead out of the prison.
Local and regional officials told Human Rights Watch that the counterterrorism prison at the time was under the direct control of Prime Minister Maliki, who is also acting interior minister. One regional official said a security source who was in the prison at the time told him that an officer with the counterterrorism unit of Iraq’s National Investigation and Information Directorate, which ran the prison, carried out the grenade attack, throwing three grenades and killing as many as 15 prisoners.
Tal Afar: Massacre at Castle Prison
At about 2 a.m. on June 16 in Tal Afar, 50 kilometers west of Mosul, at a second Counterterrorism and Organized Crime Prison inside a historic hilltop fortress known as the Castle, three gunmen killed at least 51 prisoners, at least three of them boys ages 15 to 17, according to a local government official and four former prisoners who witnessed the attack.
The counterterrorism prison in Tal Afar is a sub-section of the Counterterrorism and Organized Crime prison in Mosul, local and regional officials said, and is also under the command of al-Maliki in his capacity as acting interior minister.
Human Rights Watch interviewed four prisoners who survived, the father of one of the slain prisoners, seven regional and local political and security officials, two local journalists, and two local activists who had investigated the attacks.
Most said the pro-Maliki Badr Brigades were de-facto commanders of the counterterrorism base and prison at the Castle. The survivors provided first names of the gunmen, whom they said they heard calling out to each other during the attack. The gunmen could not have been with ISIS because ISIS did not enter the city until dawn, they said.
Human Rights Watch viewed videos of four interviews of prisoners by an Iraqi journalist in Mosul’s main hospital hours after the attack, and reviewed photos and video of the slain prisoners, including a video that was aired by CNN [5] on June 28.
Officials and former prisoners gave varying estimates of the number of prisoners inside the prison but all agreed there were at least 60, most Sunni farmers and laborers from Tal Afar and surrounding areas who had been rounded up in the preceding weeks and months under article 4.The surviving prisoners, local officials and activists told Human Rights Watch that the attack took place a few hours before ISIS entered Tal Afar, as Iraqi security forces fled the city. For the three preceding days, the prisoners said, ISIS had been shelling the castle. But before dawn that day, they awoke to what they said was the sound of heavy vehicles pulling into the castle compound and then gunfire inside the prison cells.
Three of the prisoners were among at least six who survived by huddling in the bathroom at the back of the largest cell, housing about 34 detainees. They said they heard the gunmen shout “Corner! Corner,” a routine command for inmates to gather in the corner opposite the door, before storming one cell. They also said they heard the sound of three weapons – two assault rifles and a weapon firing faster rounds that one of them believed to be a machinegun.
One of those survivors, a 52-year-old laborer, said the gunmen moved “very fast:”
Two survivors said they recognized one of the gunmen’s voices and one of the names as those of men who were frequently in the prison but were not regular guards. One prisoner who heard but did not see the gunmen said that the regular guards would have known to search for prisoners in the bathroom.
Once the shooting stopped, the survivors in the bathroom said they heard the sound of vehicles leaving the compound. They waited several more minutes before creeping out. The laborer said he was the first to emerge and had no way out except to pass through the largest cell:
Human Rights Watch obtained video and still photos of the attack from a Mosul journalist that showed men lying in heaps on their floor pallets, with blood splattered on their bodies and the cell walls. A human rights activist in Tal Afar said the photos were of the victims.
One relative of a prisoner who was killed told Human Rights Watch that as soon as word spread the night of June 15 that ISIS was poised to enter Tal Afar, he had “begged” local Shia sheikhs to ensure that the police and militiamen did not carry out reprisal attacks:
On June 16, at least 43 detainees were shot to death in the al-Wahda police station near Baaquba, the capital of Diyala province east of Baghdad. Another detainee was severely injured, and died the following day after police took him from the hospital where he was recovering from bullet wounds, and where paramedics took the survivor and bodies of the prisoners. Diyala’s police chief told Human Rights Watch that the detainees died in crossfire when armed men attacked the police station, but based on accounts from three government officials and a surviving prisoner, Human RightsWatch concluded that police deliberately killed the detainees.
Diyala’s police chief, Brig. Gen. Jamil al-Shimmari, who said he did not witness the attack, told Human Rights Watch that he was in contact with police at the al-Wahda police station via telephone when ISIS fighters attacked the police station at 8 p.m. At the same time, he said, another group of ISIS fighters attacked a police “emergency unit” two kilometers from the police station.
“They launched mortars and hand grenades at the police station and an emergency unit from nearby houses,” he said, “and exploded two car bombs, one in front of the police station and one in front of the emergency unit.” Al-Shimmari said the attack lasted about five hours, and that about 100 ISIS fighters were able to enter the police station with AK-47s. In their ensuing fight with police and a team of Special Weapons and Tactics (SWAT) reinforcements, he said, 44 prisoners and one policeman were killed in crossfire.
Al-Shimmari told Human Rights Watch that nine ISIS fighters also died but none were arrested, and said he could not identify the prisoners or the ISIS fighters who died by name. He identified the policeman who he said was killed in the crossfire as Wissam Kudhair Abbas.
Al-Shimmari’s account differs from that of a military spokesman, Lt. Gen. Qassim al-Moussawi. The Associated Press reported [8] that al-Moussawi said at a news conference on June 17 that 52 inmates were killed by mortar shells when ISIS fighters attacked the police station.
Despite these accounts, two government officials, one an employee at the hospital where the prisoners’ bodies were taken and the other a relative of one of the prisoners killed, said the prisoners were all shot, most of them “execution style” in the head, and not killed randomly in crossfire or by mortar strikes.
An official close to the Diyala governorate told Human Rights Watch that he saw the prisoners’ bodies on June 17 and that most had bullet wounds in the head. He said that Diyala’s governor, Amer al-Mujamaii, visited the sole surviving prisoner in the hospital before police removed him and returned his body one hour later. The governor’s spokesman later told [9] Reuters that the survivor told the governor that police had attacked the prisoners.
A member of the medical staff at the Baaquba General Hospital, where first responders took the bodies of the murdered prisoners, told Human Rights Watch that he saw ambulance drivers bring 44 bodies to the hospital morgue. He said employees in the morgue told him that, in addition to multiple gunshot wounds, most of the prisoners had broken arms and legs, suggesting that the men were tortured before they were killed.
The medical staff member told Human Rights Watch that the lone surviving prisoner, Ahmed Zeidan, arrived at the hospital alive about 9 a.m. the day after the attack.
“Ambulance drivers at first brought Zeidan to the morgue in a body bag with all the others,” he said. “When the doctors at the morgue opened the bag, they realized he was alive and sent him back to the hospital.”
That was when the governor spoke with Zeidan, the medical staff member said. The medical staff member said he overheard Zeidan telling the governor that no armed group attacked the al-Wahda police station and that police threw two grenades into the cell holding the 44 prisoners, then opened fire on them. Zeidan also told the governor that the men who killed the prisoners broke their arms and legs before throwing the grenades and shooting them so they could not run away, the medical staff member said.
Shortly after the governor’s visit, police arrived at the hospital and removed Zeidan, the medic said. “He could have survived. We were treating him for bullet wounds but he was conscious. When they returned his body an hour later, he was dead. He had additional gunshot wounds in his legs and stomach.”
The medical staff member said he could not identify the police unit that took Zeidan from the hospital.
The official close to the Diyala governorate said that he and the governor tried to visit the prison the day after the attack to look for evidence of mortar shelling that would support the Diyala police account, but they were unable to enter the prison and did not see any signs of a fight outside the police station.
“Prison guards and other men wearing civilian clothes – we think they’re from the [pro-government] militias – prevented us from entering the police station,” the official told Human Rights Watch. “They aimed their guns at us and threatened to kill us if we didn’t leave.”
The official questioned security officials’ accounts of how the prisoners died. “Whether mortars were launched or they were killed in crossfire, how is it that so many prisoners died while only one policeman was killed?” he asked. “They came up with a good story, but it raises questions that need to be answered.”
On June 19, Reuters reported [9] that the mayor of Baaquba, Abdullah al-Hyali, said he visited the local morgue and saw that most of the prisoners had bullet wounds in their heads, including his nephew. The mayor also told Reuters that his nephew had been “severely tortured and his nails were extracted.” Human Rights Watch could not reach the mayor for confirmation.
Police Chief al-Shimmari called the governor’s statements politicized:
Abu Ahmed, a relative of one of victims of the attack, said some of the prisoners killed had been detained for petty crimes but that most had not been charged. He told Human Rights Watch that police arrested his 18-year-old cousin, whose name he asked be kept confidential, two hours before the attack because “someone overheard him mocking Colonel Hooby [the police chief of al-Wahda police station]” earlier that day:
The Baaquba hospital medical staff member told Human Rights Watch that he and other employees wanted to stop police from taking Zeidan, the wounded survivor, but that the presence of Asa’ib Ahl al-Haqq and other militias in the area made them afraid to do so:
Jumarkhe: Security forces, Militia Blamed for Killing at Least 45 Local Prisoners
On June 17, the morning after the killings in Baaquba, fleeing pro-government forces set fire to an Iraqi army base outside Jumarkhe, a village about 25 kilometers northeast of Baaquba. Local residents who rushed to the base after the pro-government forces fled found 43 or 44 dead prisoners inside the base, shot execution-style or burned, according to five villagers who saw the bodies, as well as a soldier from the base, a provincial government official, and a provincial human rights activist who interviewed several other residents about the attack.
All the prisoners were Sunnis from nearby villages whom the pro-government forces had rounded up about a week to 10 days earlier, around the time Mosul fell, they said. At least three of those killed were boys about 15 or 16 years old, a villager and the soldier said, while a second villager said he recognized two boys and had heard that a third boy had been killed.
The pro-government forces took two other prisoners with them as they fled the base that morning and killed them on their way out of the village, the soldier said.
The eight sources blamed a combination of Iraqi soldiers, SWAT members, and the pro-government Asa’ib Ahl al-Haqq and Badr Brigades militias for the attack. Local residents told Human Rights Watch that the Badr Brigades had arrived in the area several days before the attack to bolster beleaguered Iraqi army troops during fighting with ISIS.
The government official and the soldier said that all three groups had been controlling the base. The government official added that he was “certain” that the pro-government forces killed the prisoners because “the insurgents did not take over the army base – they just passed through the area.”
The morning of June 17, the second day of heavy fighting in Diyala province, villagers noticed smoke and flames coming from the base, one local man told Human Rights Watch. Shortly afterward, two villagers said, Iraq troops and militia fled in military vehicles with white flags, a sign of surrender. But the pro-government forces were shooting as they went, three villagers said. “They were shooting in all directions and destroyed the power station,” one said. Two villagers said the gunfire killed a young child.
Local men rushed to the army base, about one kilometer outside of Jumarkhe, hoping to free the prisoners, all those interviewed said.
Human Rights Watch interviewed four men who said they were among the first to enter the prison inside the army base, while part of it was still in flames. Three of them said they were relatives of those killed. The men said they found four prisoners shot in the back of the head and the rest so badly charred that they only recognized them by the few remaining fragments of their clothes. Many of the bodies had been covered with blankets that were also burned, they said. One of the relatives said he saw a barrel of gasoline in one of the areas that had not caught fire.
One of the villagers said of the dead:
One of the villagers who helped carry out the dead told Human Rights Watch that, “Many were ordinary citizens – local farmers and their children.”
None of those interviewed knew if the burned men had been shot before being set on fire. They said relatives did not bring the prisoners to medical examiners but instead buried them in their villages.
Rawa: Killings of Prisoners at the al-Jazeera and Badiyya Operations Command Base
On the morning of June 21 in Rawa, a city in Anbar province, Iraqi soldiers killed 25 prisoners before fleeing an attack on their base by armed Sunni militants. Human Rights Watch spoke with one resident of Rawa who said he saw the bodies of the slain detainees inside the prison shortly after they were killed.
The man was fearful for his security and hesitant to speak at length about the case. He said the attack on the prisoners was carried out by members of the al-Jazeera and Badiyya Operations Command, which oversees the Iraqi government’s military operations in Anbar. He said the attack took place around 10:30 a.m., shortly before ISIS and other Sunni fighters reportedly [10] took over Rawa. He told Human Rights Watch that after he heard reports from other villagers of an attack by Sunni armed groups on the base, he called an officer he knew at the base who told him that the Iraqi army evacuated the base after “negotiating” their departure with “the armed men.”
He said that he and several other men went to the base around 3 p.m. to check on the wellbeing of the prisoners:
The man said that one survivor, a 25-year-old Syrian man, told him police killed his five brothers in the attack, including one who was 16.
The Rawa resident said he and the other men who went to the prisoners also identified a 12-year-old boy from Baghdad among the survivors He said he knew of at least 10 Sunni armed groups fighting in Rawa but that he had not seen the ISIS flag in the city.
The mass extrajudicial killings may be evidence of war crimes or crimes against humanity, and appear to be revenge killings for atrocities by ISIS, a Sunni extremist group that in the past month has captured large areas from the Shia-led central government. ISIS, which on June 30 changed its name to Islamic State, summarily executed scores of captured soldiers, Shia militiamen, and Shia religious minorities in areas it controls.
“Gunning down prisoners is an outrageous violation of international law,” said Joe Stork [3], deputy Middle East director at Human Rights Watch. “While the world rightly denounces the atrocious acts of ISIS, it should not turn a blind eye to sectarian killing sprees by government and pro-government forces.”
An international commission of inquiry or a similar mechanism should investigate serious violations of the laws of war and international human rights law by all sides in the Iraq conflict, including by government forces, pro-government militias, and ISIS and associated forces, Human Rights Watch said. The inquiry should be mandated to establish the facts, and identify those responsible for serious violations with a view to ensuring that they are held accountable. The inquiry should collect and conserve information related to abuses for future use by judicial institutions.
Human Rights Watch documented five massacres of prisoners between June 9 and 21 – in Mosul and Tal Afar in northern Nineveh province, in Baaquba and Jumarkhe in eastern Diyala province, and in Rawa in western Anbar province. In each attack, statements by witnesses, security forces and government officials indicate that Iraqi soldiers or police, pro-government Shia militias, or combinations of the three extrajudicially executed the prisoners, in nearly all cases by shooting them. In one case the killers also set dozens of prisoners on fire, and in two cases they threw grenades into cells.
More than a dozen residents and activists in the attack areas told Human Rights Watch they believed that as ISIS began freeing Sunni prisoners elsewhere as it advanced south, Iraqi security forces and militia killed the prisoners to prevent them from joining the rebellion, as well as to avenge ISIS killings of captive government troops. The murder of detainees during armed conflict is a war crime and, if carried out on a large scale or in a systematic manner, as a state policy, it would be a crime against humanity.
Iraq's government has in the past denied [4] allegations that it summarily executed prisoners. The Defense and Interior Ministries did not reply to requests for comment from Human Rights Watch on the five cases it documented.
Human Rights Watch interviewed more than 35 people in person or by telephone about the five attacks. They included witnesses and relatives of those killed, security and other government officials, and local activists. Many had fled their homes and spoke on condition of anonymity, fearing reprisals by government forces. Human Rights Watch also reviewed video footage, still photos and media reports of the killings.
Reuters [4] news agency, quoting police sources, reported that in a sixth attack, on June 23 in central Babil province, police executed 69 prisoners in their cells in the city of Hilla before transferring their bodies to Baghdad later that day.
The government has been fighting Sunni armed groups in Anbar since January 1. ISIS and other Sunni armed groups captured Mosul, Iraq’s second-largest city and capital of Nineveh province, on June 10, then moved through other areas across Iraq.
The majority of prisoners killed in the five attacks had been rounded up under article 4 of Iraq’s anti-terrorism law, but had not been charged with any crime. Some had been imprisoned for months, while others were detained shortly after ISIS began its takeover of Mosul on June 9.
In the first attack, on the night of June 9, prison guards removed 15 Sunni prisoners from their cells at the Counterterrorism and Organized Crime prison, in the heart of Mosul, a former prisoner told CNN. [5] The prisoner later told Human Rights Watch that the men were Sunnis from the minority Turkmen community. Amnesty International [6] quoted a second prisoner as saying the guards removed 13 prisoners and that he then heard gunfire. A short time later, both prisoners said, a prison guard threw a hand grenade into one cell. The prisoner who spoke with Amnesty said six prisoners were killed in the grenade attack.
Two days later, Mosul residents discovered 15 decomposing bodies of men who had been shot, and in some cases handcuffed or blindfolded, near an abandoned potato warehouse in Mosul, two residents and the prisoner who spoke with Human Rights Watch said. That prisoner said he went to the site and recognized two fellow prisoners who had been among the 15 men led away by the prison guards.
In one of the following attacks, on June 16 in Tal Afar, 50 kilometers west of Mosul, three or four gunmen whom witnesses said were Shia militiamen opened fire with assault rifles and other weapons in four cells of that city’s Counterterrorism and Organized Crime prison. Witnesses, local government officials, and local civil society activists told Human Rights Watch that the attack killed at least 51 prisoners. The attack took place before dawn, as ISIS was poised to capture Tal Afar, and the dead included three teenage boys, they said.
The counterterrorism prison in Tal Afar is a branch of the counterterrorism prison in Mosul, a local government official said. Both were under the control of the Interior Ministry, whose acting head is Prime Minister Nuri al-Maliki.
That same night, according to police and government sources, 43 detainees were killed inside the al-Wahda police station, near Baaquba, the capital of Diyala province, 50 kilometers northeast of Baghdad. Police sources told Human Rights Watch that the prisoners died in crossfire during an ISIS attack on the prison, but other local civil government officials said that prison guards and Shia militiamen killed the prisoners.
A medical worker at Baaquba general hospital, where first responders took the dead prisoners, told Human Rights Watch that he saw the 43 bodies. All were shot in the head execution-style and their limbs were broken, he said. Another detainee, Ahmed Zeidan, the only known survivor, died the next day an hour after police took him from the hospital where he was being treated.
The medical worker said the police came for Zeidan shortly after he told the Diyala governor, Amer al-Mujamaii, from his hospital bed that prison guards and Shia militiamen carried out the attack. When the police returned Zeidan, the medical worker said, he was dead. The medical worker said he saw bullet wounds in Zeidan’s stomach and legs, which had not been there before he had been taken away from the hospital.
On the morning of June 17, pro-government Shia militiamen killed at least 43 male prisoners inside an army base in the village of Jumarkhe, also in Diyala. At least three were boys, said a man who saw the bodies and a soldier from the base. All were Sunnis whom Iraqi forces had rounded up a week to 10 days earlier from Jumarkhe and surrounding villages, and all had been burned to death or shot, they said.
In Rawa, on June 21, soldiers from the al-Jazeera and Badiyya operations command, which oversees the Iraqi government’s military operations in Anbar province, killed 25 prisoners and injured three others whom they were holding in their military base, according to a Rawa resident who found the bodies in the prison a short while later and spoke to the three survivors. The survivors told him police killed the prisoners, he said, and two were boys ages 12 and 16.
Two days later, on June 23, 69 prisoners were killed in Hilla, according to figures police sources gave to Reuters. Hilla’s governor told Reuters that the prisoners were killed as police were transporting them from a prison in Hilla to another prison in Baghdad when armed opposition militants attacked the convoy. But police sources told Reuters that police extrajudicially executed the men in their Hilla prison cells.
Human Rights Watch spoke to 16 residents, two local human rights activists and 10 local government officials. Those with knowledge of each episode said that militia from the Badr brigade, headed by Transport Minister Hadi al-Ameri, were involved in the attacks on the prisoners in Tal Afar and Jumarkhe, and that Asa’ib Ahl al-Haqq, a powerful pro-government Shia militia active in Baghdad, areas around the capitol, and Diyala, also carried out the killings in Jumarkhe and facilitated the police in the prisoner killings in Baaquba.
An international inquiry into violations of the laws of war and international human rights law by all sides in the Iraq conflict investigation should include examining whether security forces, working with pro-government militias, have pre-emptively killed prisoners. The United States and other countries engaged in Iraq should halt military assistance to the Maliki government until it takes concrete steps to halt crimes like killing prisoners, Human Rights Watch said.
Maliki also needs to remove and prosecute all commanders involved in these slaughters, Human Rights Watch said. Killing prisoners, even those who were combatants, is a war crime.
“In each case that Human Rights Watch investigated, the accounts we heard point directly to Iraqi security forces and pro-government militia slaughtering captive men in large numbers as ISIS and allied fighters were poised to seize the area,” Stork said. “This isn’t one rogue commander on the loose – this seems to be a widespread campaign of killing Sunni prisoners in cold blood.”
For additional details on the cases Human Rights Watch documented, please see below.
Mosul: Prison Attack and Bodies Outside Potato Warehouse
On the night of June 9, hours before ISIS captured Mosul the following morning, Iraqi government guards at the city’s Counterterrorism and Organized Crime prison appear to have executed 15 prisoners, then dumped them in a ravine, according to interviews with three people who saw the bodies, and three government officials who said they were briefed on the killings. A former prisoner said one guard also threw a grenade into a cell, and a second prisoner told Amnesty International that the grenade attack killed at least six prisoners.
ISIS fighters entered the outskirts of Mosul on June 8. By the time they captured the city the morning of June 10, Iraqi forces had abandoned their posts. Three witnesses told Human Rights Watch that after fighting ended, and residents emerged from their homes on June 11 and 12, they saw about 15 decomposing bodies off the side of the road in an area that had been under army control.
The bodies lay in a ravine next to the Al-Karama industrial zone in eastern Mosul, about 100 meters from a base for the Iraqi army’s 2nd division and near an abandoned potato warehouse, according to four local and regional officials as well as four local residents. A former prisoner first featured in a CNN [5] report told Human Rights Watch that at least two of the bodies were of 15 fellow detainees he knew from the Counterterrorism and Organized Crime prison, whom he saw guards take away in handcuffs on January 9. The prison is in the Hayy al-Tayaran neighborhood, near the airport and across the city from the industrial zone.
Two of the Mosul residents said they saw the bodies in the ravine on the afternoon of June 12. One of them, a lawyer, gave Human Rights Watch video footage and photos of the site. He said he was driving by the potato warehouse on the way back from checking on a relative and stopped when he saw a large crowd gathered off the side of the road:
The crowd was filming something. I got out of my car and took a look. Down in a crevice by the side of the road I saw a pile of bodies. Some of them were handcuffed. Some of them were blindfolded. Some appeared burned. Some of them appeared to be in pieces. They were not in uniforms.The lawyer said he did not know who killed them.
The video clips and photos taken by the lawyer show men lying in contorted positions in the gravel of a ravine, with crowds of onlookers, including children, filming their corpses and stepping over the bodies. Many of their faces were blackened because of decomposition. Human Rights Watch counted 15 bodies in the video and photos, including at least one with handcuffs and one with a blindfold.
Local and regional officials who fled Mosul after it fell to ISIS confirmed the presence of the bodies in the ravine and told Human Rights Watch they had been informed by local government security sources that they were most likely prisoners killed by Iraqi forces. They said they did not have additional information because of their inability to investigate incidents since the city’s fall.
Amnesty International [7] and CNN [5], each citing a different former prisoner, reported on June 27 and June 28, respectively, that the bodies in the ravine were those of prisoners in Mosul’s counterterrorism prison. The former prisoner who spoke with Amnesty said he saw guards take away 13 prisoners on June 9, not 15 as the other prisoner told CNN and Human Rights Watch.
Later that night, both prisoners said, one guard opened a cell and threw a grenade inside. The prisoner who spoke with Amnesty International said the grenade attack killed six prisoners and injured several others.
The prisoner first interviewed by CNN told Human Rights Watch that all 15 prisoners taken by the guards were Sunnis from the minority Turkmen community in Tal Afar. Later that night, he said, ISIS entered the prison and freed the remaining inmates. The former prisoner said that when he heard about the bodies near the potato warehouse, he went to see them on July 11. He said he recognized two friends among the 15 whom he saw guards lead out of the prison.
Local and regional officials told Human Rights Watch that the counterterrorism prison at the time was under the direct control of Prime Minister Maliki, who is also acting interior minister. One regional official said a security source who was in the prison at the time told him that an officer with the counterterrorism unit of Iraq’s National Investigation and Information Directorate, which ran the prison, carried out the grenade attack, throwing three grenades and killing as many as 15 prisoners.
Tal Afar: Massacre at Castle Prison
At about 2 a.m. on June 16 in Tal Afar, 50 kilometers west of Mosul, at a second Counterterrorism and Organized Crime Prison inside a historic hilltop fortress known as the Castle, three gunmen killed at least 51 prisoners, at least three of them boys ages 15 to 17, according to a local government official and four former prisoners who witnessed the attack.
The counterterrorism prison in Tal Afar is a sub-section of the Counterterrorism and Organized Crime prison in Mosul, local and regional officials said, and is also under the command of al-Maliki in his capacity as acting interior minister.
Human Rights Watch interviewed four prisoners who survived, the father of one of the slain prisoners, seven regional and local political and security officials, two local journalists, and two local activists who had investigated the attacks.
Most said the pro-Maliki Badr Brigades were de-facto commanders of the counterterrorism base and prison at the Castle. The survivors provided first names of the gunmen, whom they said they heard calling out to each other during the attack. The gunmen could not have been with ISIS because ISIS did not enter the city until dawn, they said.
Human Rights Watch viewed videos of four interviews of prisoners by an Iraqi journalist in Mosul’s main hospital hours after the attack, and reviewed photos and video of the slain prisoners, including a video that was aired by CNN [5] on June 28.
Officials and former prisoners gave varying estimates of the number of prisoners inside the prison but all agreed there were at least 60, most Sunni farmers and laborers from Tal Afar and surrounding areas who had been rounded up in the preceding weeks and months under article 4.The surviving prisoners, local officials and activists told Human Rights Watch that the attack took place a few hours before ISIS entered Tal Afar, as Iraqi security forces fled the city. For the three preceding days, the prisoners said, ISIS had been shelling the castle. But before dawn that day, they awoke to what they said was the sound of heavy vehicles pulling into the castle compound and then gunfire inside the prison cells.
Three of the prisoners were among at least six who survived by huddling in the bathroom at the back of the largest cell, housing about 34 detainees. They said they heard the gunmen shout “Corner! Corner,” a routine command for inmates to gather in the corner opposite the door, before storming one cell. They also said they heard the sound of three weapons – two assault rifles and a weapon firing faster rounds that one of them believed to be a machinegun.
One of those survivors, a 52-year-old laborer, said the gunmen moved “very fast:”
I heard a lot of noises and shooting in the other cell rooms. I heard the prisoners crying “Ya Rab Sa'edna!” [God Help us] and “Allahu Akbar!” [God is Greatest] over the sound of the gunfire. I ran into the bathroom to hide. Then I heard the noise of Kalashnikovs and of a machine gun in my cell … It lasted not more than two minutes. I acted like a dead man, I didn’t move for about 5 to 10 minutes.A 14-year-old survivor who was imprisoned with his 15-year-old brother described the gunmen entering their cell, containing between 16 and 19 inmates:
We heard something strange just outside the door. Then the gunmen opened the small windows in the doors and the doors themselves, and right away they began shooting. I hid behind another prisoner but I was still shot in my upper arm and thigh. I can’t describe to you those next three to four hours. I just lay there with those dead bodies around me. One of those dead bodies was my brother.The survivors in the bathroom said that they could hear the voices of four men, one of whom appeared to be a ringleader who urged the others to follow him with orders including, “Come! There is another room!”
Two survivors said they recognized one of the gunmen’s voices and one of the names as those of men who were frequently in the prison but were not regular guards. One prisoner who heard but did not see the gunmen said that the regular guards would have known to search for prisoners in the bathroom.
Once the shooting stopped, the survivors in the bathroom said they heard the sound of vehicles leaving the compound. They waited several more minutes before creeping out. The laborer said he was the first to emerge and had no way out except to pass through the largest cell:
I saw the bodies of my fellow prisoners, their limbs limp, their blood on the bedding on the floor. I only saw two who were still alive, but they were badly injured. They said, “Please help us.” I took one of them out to the courtyard of the building, but I couldn’t bring myself to go back into the cell. I saw that the gate to the prison was open. Without being able to control myself, I ran away.Another prisoner who said he followed the laborer out of the bathroom said the injured prisoners were “crying out for help, shouting things like, ‘Oh God, what has happened!’ ”
But when the sun rose and I saw townspeople heading up to the prison, I decided to go back to help. I saw a lot of my friends were killed in the other rooms as well. In the first room I saw four dead people. In the second room, seven dead people. In the next room, 16 people.
Human Rights Watch obtained video and still photos of the attack from a Mosul journalist that showed men lying in heaps on their floor pallets, with blood splattered on their bodies and the cell walls. A human rights activist in Tal Afar said the photos were of the victims.
One relative of a prisoner who was killed told Human Rights Watch that as soon as word spread the night of June 15 that ISIS was poised to enter Tal Afar, he had “begged” local Shia sheikhs to ensure that the police and militiamen did not carry out reprisal attacks:
They told me, “Don’t worry, nothing will happen.” But when I got to the prison the next morning I really cannot describe what I saw. They were killed so brutally. These were the acts of barbarians.Baaquba: Killings in al-Wahda Police Station
On June 16, at least 43 detainees were shot to death in the al-Wahda police station near Baaquba, the capital of Diyala province east of Baghdad. Another detainee was severely injured, and died the following day after police took him from the hospital where he was recovering from bullet wounds, and where paramedics took the survivor and bodies of the prisoners. Diyala’s police chief told Human Rights Watch that the detainees died in crossfire when armed men attacked the police station, but based on accounts from three government officials and a surviving prisoner, Human RightsWatch concluded that police deliberately killed the detainees.
Diyala’s police chief, Brig. Gen. Jamil al-Shimmari, who said he did not witness the attack, told Human Rights Watch that he was in contact with police at the al-Wahda police station via telephone when ISIS fighters attacked the police station at 8 p.m. At the same time, he said, another group of ISIS fighters attacked a police “emergency unit” two kilometers from the police station.
“They launched mortars and hand grenades at the police station and an emergency unit from nearby houses,” he said, “and exploded two car bombs, one in front of the police station and one in front of the emergency unit.” Al-Shimmari said the attack lasted about five hours, and that about 100 ISIS fighters were able to enter the police station with AK-47s. In their ensuing fight with police and a team of Special Weapons and Tactics (SWAT) reinforcements, he said, 44 prisoners and one policeman were killed in crossfire.
Al-Shimmari told Human Rights Watch that nine ISIS fighters also died but none were arrested, and said he could not identify the prisoners or the ISIS fighters who died by name. He identified the policeman who he said was killed in the crossfire as Wissam Kudhair Abbas.
Al-Shimmari’s account differs from that of a military spokesman, Lt. Gen. Qassim al-Moussawi. The Associated Press reported [8] that al-Moussawi said at a news conference on June 17 that 52 inmates were killed by mortar shells when ISIS fighters attacked the police station.
Despite these accounts, two government officials, one an employee at the hospital where the prisoners’ bodies were taken and the other a relative of one of the prisoners killed, said the prisoners were all shot, most of them “execution style” in the head, and not killed randomly in crossfire or by mortar strikes.
An official close to the Diyala governorate told Human Rights Watch that he saw the prisoners’ bodies on June 17 and that most had bullet wounds in the head. He said that Diyala’s governor, Amer al-Mujamaii, visited the sole surviving prisoner in the hospital before police removed him and returned his body one hour later. The governor’s spokesman later told [9] Reuters that the survivor told the governor that police had attacked the prisoners.
A member of the medical staff at the Baaquba General Hospital, where first responders took the bodies of the murdered prisoners, told Human Rights Watch that he saw ambulance drivers bring 44 bodies to the hospital morgue. He said employees in the morgue told him that, in addition to multiple gunshot wounds, most of the prisoners had broken arms and legs, suggesting that the men were tortured before they were killed.
The medical staff member told Human Rights Watch that the lone surviving prisoner, Ahmed Zeidan, arrived at the hospital alive about 9 a.m. the day after the attack.
“Ambulance drivers at first brought Zeidan to the morgue in a body bag with all the others,” he said. “When the doctors at the morgue opened the bag, they realized he was alive and sent him back to the hospital.”
That was when the governor spoke with Zeidan, the medical staff member said. The medical staff member said he overheard Zeidan telling the governor that no armed group attacked the al-Wahda police station and that police threw two grenades into the cell holding the 44 prisoners, then opened fire on them. Zeidan also told the governor that the men who killed the prisoners broke their arms and legs before throwing the grenades and shooting them so they could not run away, the medical staff member said.
Shortly after the governor’s visit, police arrived at the hospital and removed Zeidan, the medic said. “He could have survived. We were treating him for bullet wounds but he was conscious. When they returned his body an hour later, he was dead. He had additional gunshot wounds in his legs and stomach.”
The medical staff member said he could not identify the police unit that took Zeidan from the hospital.
The official close to the Diyala governorate said that he and the governor tried to visit the prison the day after the attack to look for evidence of mortar shelling that would support the Diyala police account, but they were unable to enter the prison and did not see any signs of a fight outside the police station.
“Prison guards and other men wearing civilian clothes – we think they’re from the [pro-government] militias – prevented us from entering the police station,” the official told Human Rights Watch. “They aimed their guns at us and threatened to kill us if we didn’t leave.”
The official questioned security officials’ accounts of how the prisoners died. “Whether mortars were launched or they were killed in crossfire, how is it that so many prisoners died while only one policeman was killed?” he asked. “They came up with a good story, but it raises questions that need to be answered.”
On June 19, Reuters reported [9] that the mayor of Baaquba, Abdullah al-Hyali, said he visited the local morgue and saw that most of the prisoners had bullet wounds in their heads, including his nephew. The mayor also told Reuters that his nephew had been “severely tortured and his nails were extracted.” Human Rights Watch could not reach the mayor for confirmation.
Police Chief al-Shimmari called the governor’s statements politicized:
The governor has a conflict with other parties, and this political pressure made him distort the truth. I explained the facts to the governor but he apparently has political gains to be made by lying.Police Chief al-Shimmari similarly dismissed the mayor’s statements that he saw bullet wounds in the prisoners and that the mayor’s nephew was tortured.
Abu Ahmed, a relative of one of victims of the attack, said some of the prisoners killed had been detained for petty crimes but that most had not been charged. He told Human Rights Watch that police arrested his 18-year-old cousin, whose name he asked be kept confidential, two hours before the attack because “someone overheard him mocking Colonel Hooby [the police chief of al-Wahda police station]” earlier that day:
The next morning we were told that all the prisoners in al-Wahda police station were dead. People at the police station told us that the bodies were at the Baaquba Hospital. We went there, and the morgue employees told us that a lot of people died by bullet wounds and some died of fragments from grenades. I saw bullet wounds in [my cousin’s] head and chest.Abu Ahmed attributed the killings to the pro-government Shia militia Asa’ib Ahl al-Haqq, which at least 10 Diyala residents told Human Rights Watch had been “in control of security” in Baaquba and surrounding areas. He said that the police station is in his neighborhood, Beni Zeid, and that, “Many policemen in that police station ran away after this attack. “I have seen Asa’ib is in the police station,” he said, adding that their arsenal included RPG-7 anti-tank grenade launchers.
The Baaquba hospital medical staff member told Human Rights Watch that he and other employees wanted to stop police from taking Zeidan, the wounded survivor, but that the presence of Asa’ib Ahl al-Haqq and other militias in the area made them afraid to do so:
The hospital is protected by a private security company, and we also have a company of local policemen who are supposed to protect the hospital. But they can’t really do anything. These are militias we’re talking about. Asa’ib could come and put me in a truck and take me to Baghdad whenever they want and there is nothing I can do about it.The official close to Diyala’s government and residents Reuters interviewed [9] said most of the prisoners were being held for petty crimes rather than terrorism-related charges. Some of the prisoners had judicial orders of release, the official said, but the prison continued to hold them because they wanted money from the families to release them.
Jumarkhe: Security forces, Militia Blamed for Killing at Least 45 Local Prisoners
On June 17, the morning after the killings in Baaquba, fleeing pro-government forces set fire to an Iraqi army base outside Jumarkhe, a village about 25 kilometers northeast of Baaquba. Local residents who rushed to the base after the pro-government forces fled found 43 or 44 dead prisoners inside the base, shot execution-style or burned, according to five villagers who saw the bodies, as well as a soldier from the base, a provincial government official, and a provincial human rights activist who interviewed several other residents about the attack.
All the prisoners were Sunnis from nearby villages whom the pro-government forces had rounded up about a week to 10 days earlier, around the time Mosul fell, they said. At least three of those killed were boys about 15 or 16 years old, a villager and the soldier said, while a second villager said he recognized two boys and had heard that a third boy had been killed.
The pro-government forces took two other prisoners with them as they fled the base that morning and killed them on their way out of the village, the soldier said.
The eight sources blamed a combination of Iraqi soldiers, SWAT members, and the pro-government Asa’ib Ahl al-Haqq and Badr Brigades militias for the attack. Local residents told Human Rights Watch that the Badr Brigades had arrived in the area several days before the attack to bolster beleaguered Iraqi army troops during fighting with ISIS.
The government official and the soldier said that all three groups had been controlling the base. The government official added that he was “certain” that the pro-government forces killed the prisoners because “the insurgents did not take over the army base – they just passed through the area.”
The morning of June 17, the second day of heavy fighting in Diyala province, villagers noticed smoke and flames coming from the base, one local man told Human Rights Watch. Shortly afterward, two villagers said, Iraq troops and militia fled in military vehicles with white flags, a sign of surrender. But the pro-government forces were shooting as they went, three villagers said. “They were shooting in all directions and destroyed the power station,” one said. Two villagers said the gunfire killed a young child.
Local men rushed to the army base, about one kilometer outside of Jumarkhe, hoping to free the prisoners, all those interviewed said.
Human Rights Watch interviewed four men who said they were among the first to enter the prison inside the army base, while part of it was still in flames. Three of them said they were relatives of those killed. The men said they found four prisoners shot in the back of the head and the rest so badly charred that they only recognized them by the few remaining fragments of their clothes. Many of the bodies had been covered with blankets that were also burned, they said. One of the relatives said he saw a barrel of gasoline in one of the areas that had not caught fire.
One of the villagers said of the dead:
Some of them were burned 100 percent. Others of them were still burning and we tried to stop the flames. Some of them were so badly burned that they only weighed about 20 to 40 kilos. We used blankets and planks of wood to carry the bodies out. The bodies were so small from the burning that in some blankets we put two or three bodies.Three villagers said many of the prisoners had been part of the so-called Awakening Movement, US-funded Sunni coalitions formed in 2006 to protect their neighborhoods, whom Maliki had promised to integrate into the Iraqi security forces but failed to do so. Most had been seized under article 4 of the anti-terrorism law, they said.
One of the villagers who helped carry out the dead told Human Rights Watch that, “Many were ordinary citizens – local farmers and their children.”
None of those interviewed knew if the burned men had been shot before being set on fire. They said relatives did not bring the prisoners to medical examiners but instead buried them in their villages.
Rawa: Killings of Prisoners at the al-Jazeera and Badiyya Operations Command Base
On the morning of June 21 in Rawa, a city in Anbar province, Iraqi soldiers killed 25 prisoners before fleeing an attack on their base by armed Sunni militants. Human Rights Watch spoke with one resident of Rawa who said he saw the bodies of the slain detainees inside the prison shortly after they were killed.
The man was fearful for his security and hesitant to speak at length about the case. He said the attack on the prisoners was carried out by members of the al-Jazeera and Badiyya Operations Command, which oversees the Iraqi government’s military operations in Anbar. He said the attack took place around 10:30 a.m., shortly before ISIS and other Sunni fighters reportedly [10] took over Rawa. He told Human Rights Watch that after he heard reports from other villagers of an attack by Sunni armed groups on the base, he called an officer he knew at the base who told him that the Iraqi army evacuated the base after “negotiating” their departure with “the armed men.”
He said that he and several other men went to the base around 3 p.m. to check on the wellbeing of the prisoners:
When we entered we started hearing moaning and screaming. We followed the sounds of these voices. We reached a cell where we found a pile of dead bodies on the floor. At the beginning we counted 21 dead and seven injured. Another four died on their way to the hospital … Some of the survivors were beneath the dead; their executioners clearly thought they were all dead.The Rawa resident said one of the dead was the driver of Saba`awy Hussein, the brother of the toppled Iraqi leader Saddam Hussein and the former head of general security and police intelligence. “He was initially still alive, but his body was so riddled with bullets. … We couldn’t even do a tourniquet. He died on the way to the hospital.”
When I saw the bodies I called back the officer and asked him what happened, why the soldiers killed them. He told me, “All those are terrorists and they deserved it.”
The man said that one survivor, a 25-year-old Syrian man, told him police killed his five brothers in the attack, including one who was 16.
The Rawa resident said he and the other men who went to the prisoners also identified a 12-year-old boy from Baghdad among the survivors He said he knew of at least 10 Sunni armed groups fighting in Rawa but that he had not seen the ISIS flag in the city.
Links:
[1] http://www.hrw.org/news/2014/07/11/iraq-campaign-mass-murders-sunni-prisoners
[2] http://www.hrw.org/middle-eastn-africa/iraq
[3] http://www.hrw.org/bios/joe-stork
[4] http://in.reuters.com/article/2014/06/27/iraq-security-executions-idINKBN0F214U20140627
[5] http://edition.cnn.com/2014/06/27/world/meast/iraq-mass-executions/
[6] http://www.amnesty.org/en/news/iraq-testimonies-point-dozens-revenge-killings-sunni-detainees-2014-06-27
[7] http://www.amnestyusa.org/news/news-item/iraq-testimonies-point-to-dozens-of-revenge-killings-of-sunni-detainees
[8] http://www.usnews.com/news/world/articles/2014/06/17/iraq-signs-emerge-of-reprisal-sectarian-killings
[9] http://uk.reuters.com/article/2014/06/19/us-iraq-security-prison-idUSKBN0EU24T20140619
[10] http://edition.cnn.com/2014/06/21/world/meast/iraq-crisis/
[1] http://www.hrw.org/news/2014/07/11/iraq-campaign-mass-murders-sunni-prisoners
[2] http://www.hrw.org/middle-eastn-africa/iraq
[3] http://www.hrw.org/bios/joe-stork
[4] http://in.reuters.com/article/2014/06/27/iraq-security-executions-idINKBN0F214U20140627
[5] http://edition.cnn.com/2014/06/27/world/meast/iraq-mass-executions/
[6] http://www.amnesty.org/en/news/iraq-testimonies-point-dozens-revenge-killings-sunni-detainees-2014-06-27
[7] http://www.amnestyusa.org/news/news-item/iraq-testimonies-point-to-dozens-of-revenge-killings-of-sunni-detainees
[8] http://www.usnews.com/news/world/articles/2014/06/17/iraq-signs-emerge-of-reprisal-sectarian-killings
[9] http://uk.reuters.com/article/2014/06/19/us-iraq-security-prison-idUSKBN0EU24T20140619
[10] http://edition.cnn.com/2014/06/21/world/meast/iraq-crisis/
http://www.hrw.org
Human Rights Watch
ينبغي فتح تحقيق دولي في المذابح التي ارتكبتها قوات الأمن والمليشيات المتحالفة معها
(بغداد) ـ قالت هيومن رايتس ووتش اليوم إن قوات الأمن
العراقية [2] ومليشيات موالية للحكومة قامت على ما يبدو بإعدام
ما لا يقل عن 255 سجيناً في ست مدن وقرى عراقية دون وجه حق منذ 9 يونيو/حزيران
2014. تمت عمليات الإعدام، في جميع الحالات عدا واحدة، أثناء فرار المقاتلين من
الدولة الإسلامية في العراق والشام (داعش) وغيرها من الجماعات المسلحة. وتنتمي
الأغلبية الساحقة من أفراد قوات الأمن والمليشيات إلى الطائفة الشيعية، بينما كان
السجناء المقتولين من السنة، وكان ثمانية منهم على الأقل صبية دون الثامنة
عشرة.
وقد تمثل عمليات القتل الجماعي خارج إجراءات القضاء أدلة على جرائم حرب أو جرائم ضد الإنسانية، ويبدو أنها تمت انتقاماً من فظاعات داعش، الجماعة السنية المتطرفة التي انتزعت في الشهور الأخيرة مساحات كبيرة من الحكومة المركزية ذات القيادة الشيعية. قامت داعش، التي غيرت اسمها في 30 يونيو/حزيران إلى الدولة الإسلامية، بإعدام عشرات الجنود الأسرى، وأفراد المليشيات الشيعية، وأعضاء الأقليات الدينية الشيعية، ميدانياً دون محاكمات في المناطق الخاضعة لسيطرتها.
قال جو ستورك [3]، نائب المدير التنفيذي لقسم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في هيومن رايتس ووتش: "يعد قتل السجناء مخالفة صارخة للقانون الدولي. وبينما يشجب العالم، عن حق، ما ترتكبه داعش من فظاعات، إلا أن عليه ألا يغضي الطرف عن نوبات القتل الطائفي التي ترتكبها القوات الحكومية والموالية لها".
وقالت هيومن رايتس ووتش إنه يتعين على لجنة دولية لتقصي الحقائق أو آلية مشابهة أن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لقوانين الحرب والقانون الدولي لحقوق الإنسان من جانب كافة أطراف النزاع العراقي، بما فيها القوات الحكومية والمليشيات الموالية للحكومة وداعش والقوات المرتبطة بها. كما ينبغي للتحقيق أن يتمتع بالتفويض اللازم لإثبات الحقائق وتحديد المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة بهدف ضمان محاسبتهم. وعلى التحقيق أن يجمع ويحفظ المعلومات المتعلقة بالانتهاكات لاستخدامها مستقبلاً من جانب المؤسسات القضائية.
وثقت هيومن رايتس ووتش خمسة مذابح لسجناء بين 9 و21 يونيو/حزيران ـ في الموصل وتلعفر بمحافظة نينوى، وبعقوبة وجمرخي بشرق محافظة ديالى، وراوة في غرب محافظة الأنبار. وفي كل هجمة كانت أقوال الشهود وأفراد قوات الأمن ومسؤولي الحكومة تشير إلى قيام جنود من الجيش أو الشرطة العراقيين، أو من مليشيات شيعية موالية للحكومة، أو تشكيلات من الثلاثة، بإعدام السجناء دون محاكمات بإطلاق الرصاص عليهم في كافة الحالات تقريباً. في حالة واحدة قام القتلة أيضاً بإشعال النار في عشرات السجناء، وفي حالتين ألقوا بقنابل يدوية داخل الزنازين.
قال أكثر من عشرة من السكان والنشطاء في مناطق الهجمات لـ هيومن رايتس ووتش إنهم يعتقدون أنه مع شروع داعش في إطلاق سراح السجناء السنة في مناطق أخرى أثناء زحفها جنوباً، قامت قوات الأمن والمليشيات العراقية بقتل السجناء لمنعهم من الانضمام إلى التمرد، إضافة إلى الانتقام من قتل داعش لجنود الحكومة الأسرى. ويعد قتل المحتجزين أثناء نزاع مسلح جريمة حرب، وإذا تم على نطاق واسع أو على نحو ممنهج، كسياسة حكومية، فإنه يعد جريمة ضد الإنسانية.
وكانت الحكومة العراقية قد أنكرت [4] في الماضي مزاعم تفيد بأنها أعدمت السجناء دون محاكمات. لم يرد وزيرا الدفاع والداخلية على مطالبات هيومن رايتس ووتش بالتعليق على الحالات الخمس التي وثقتها.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات شخصية أو هاتفية مع أكثر من 35 شخصاً بشأن الهجمات الخمس، وقد ضم هؤلاء شهوداً وأقارب للقتلى، ومسؤولين أمنيين وحكوميين آخرين، ونشطاء محليين. وكان كثيرون قد فروا من بيوتهم واشترطوا حجب هويتهم للتحدث معنا، مخافة التنكيل من القوات الحكومية. كما راجعت هيومن رايتس ووتش مقاطع فيديو وصوراً فوتوغرافية وتقارير إعلامية لوقائع القتل.
أفادت وكالة أنباء "رويترز [4]"، نقلاً عن مصادر شرطية، بأن الشرطة في هجمة سادسة، يوم 23 يونيو/حزيران بمحافظة بابل بوسط العراق، أعدمت 69 سجيناً في زنازينهم بمدينة الحلة قبل نقل الجثث إلى بغداد في موعد لاحق من نفس اليوم.
وكانت الحكومة تقاتل جماعات سنية مسلحة في الأنبار منذ الأول من يناير/كانون الثاني. استولت داعش وجماعات سنية مسلحة أخرى على الموصل، ثاني أكبر المدن العراقية وعاصمة محافظة نينوى، في 10 يونيو/حزيران، ثم زحفت على مناطق أخرى بعرض العراق.
وقد تم اعتقال أغلبية السجناء المقتولين في الهجمات الخمس بموجب المادة 4 من قانون مكافحة الإرهاب العراقي، لكن الاتهام لم يتوجه إليهم بأية جريمة. وقد استمر سجن بعضهم لشهور، بينما تم احتجاز آخرين بعد قليل من بدء استيلاء داعش على الموصل في 9 يونيو/حزيران.
في الهجمة الأولى، ليلة 9 يونيو/حزيران، قام حراس السجن بنقل 15 سجيناً سنياً من زنازينهم في سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، في قلب الموصل، بحسب إفادة سجين سابق لقناة "سي إن إن [5]". في ما بعد قال السجين لـ هيومن رايتس ووتش إن الرجال كانوا سنيين من أقلية التركمان. ونقلت منظمة العفو الدولية [6] عن سجين ثان قوله إن الحراس نقلوا 13 سجيناً وإنه سمع طلقات نارية بعد ذلك. بعد وقت قصير، بحسب السجينين، قام أحد حراس السجن بإلقاء قنبلة يدوية داخل إحدى الزنازين. وقال السجين الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إن ستة سجناء قتلوا في الاعتداء بالقنبلة اليدوية.
وبعد يومين اكتشف سكان الموصل 15 جثة في طور التحلل لرجال مقتولين بطلقات نارية، ومقيدي الأيدي ومعصوبي الأعين في بعض الحالات، بالقرب من مخزن مهجور للبطاطا في الموصل، كما قال اثنان من السكان والسجين الذي تحدث مع هيومن رايتس ووتش. قال ذلك السجين إنه ذهب إلى الموقع وتعرف على اثنين من زملائه السجناء وكانا ضمن الرجال الـ15 الذين تم اقتيادهم على أيدي حراس السجن.
في إحدى الهجمات التالية، يوم 16 يونيو/حزيران في تلعفر على بعد 50 كيلومتراً غربي الموصل، قام 3 أو 4 مسلحين، قال شهود إنهم من رجال المليشيات الشيعية، بفتح النار من بنادق هجومية وأسلحة أخرى داخل 4 زنازين بسجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة بتلك المدينة. وقال شهود، ومسؤولون حكوميون محليون، ونشطاء محليون من المجتمع المدني لـ هيومن رايتس ووتش إن الهجمة تسببت في قتل ما لا يقل عن 51 سجيناً. وقع الاعتداء قبل الفجر، بينما كانت داعش تستعد للاستيلاء على تلعفر، وضمت صفوف القتلى ثلاثة صبية مراهقين، بحسب أقوالهم.
ويعد سجن مكافحة الإرهاب بتلعفر فرعاً من سجن مكافحة الإرهاب بالموصل، كما قال مسؤول حكومي محلي. ويتبع الاثنان وزارة الداخلية، التي يقوم بعمل وزيرها رئيس الوزراء نوري المالكي.
في الليلة نفسها، بحسب مصادر شرطية وحكومية، تم قتل 43 محتجزاً داخل مخفر الوحدة بالقرب من بعقوبة، عاصمة محافظة ديالى على بعد 50 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من بغداد. وقالت مصادر شرطية لـ هيومن رايتس ووتش إن السجناء قتلوا جراء النيران المتبادلة أثناء هجمة لداعش على السجن، لكن مسؤولين محليين آخرين من الحكومة المدنية قالوا إن حراس السجن وأفراد مليشيات شيعية هم من قتلوا السجناء.
قال عضو فريق طبي بمستشفى بعقوبة العام، الذي قام أوائل المستجيبين بنقل جثث السجناء إليه، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد 43 جثة، وكانوا جميعاً مقتولين بالرصاص في الرأس على طريقة الإعدام، كما كانت أطرافهم مكسورة بحسب قوله. توفي محتجز آخر، هو أحمد زيدان، الناجي الوحيد المعروف، في اليوم التالي بعد ساعة من قيام الشرطة بأخذه من المستشفى الذي كان يعالج به.
قال عضو الفريق الطبي إن الشرطة جاءت لأخذ زيدان بعد قليل من تصريحه لعامر المجمعي محافظ ديالى، من على سرير المستشفى، بأن حراس السجن ومليشيات شيعية هم الذين نفذوا الهجوم. وقال عضو الفريق الطبي إن زيدان كان ميتاً حين أعادته الشرطة. وقال إنه شاهد جروح طلقات نارية ببطن زيدان وساقيه، ولم تكن تلك الجروح موجودة قبل أخذه من المستشفى.
في صباح 17 يونيو/حزيران قام أفراد مليشيات شيعية موالية للحكومة بقتل ما لا يقل عن 43 سجيناً داخل قاعدة للجيش في قرية جمرخي، في ديالى أيضاً. وكان ثلاثة منهم على الأقل صبية، بحسب رجل شاهد الجثث وكذلك أحد جنود القاعدة. كان الجميع من السنة الذين اعتقلتهم قوات عراقية قبل أسبوع أو 10 أيام من جمرخي والقرى المحيطة، وقد أحرقوا جميعاً حتى الموت أو قتلوا بالرصاص، بحسب قولهم.
وفي راوة، يوم 21 يونيو/حزيران، قام جنود من قيادة عمليات الجزيرة والبادية التي تشرف على العمليات العسكرية للحكومة العراقية في محافظة الأنبار، بقتل 25 سجيناً وجرح 3 آخرين كانوا يحتجزونهم في قاعدتهم العسكرية، بحسب أحد سكان راوة الذي عثر على الجثث في السجن بعد قليل من الواقعة وتحدث مع الناجين الثلاثة. قال له الناجون إن الشرطة قتلت السجناء، بحسب قوله، وكان اثنان منهم صبيين عمرهما 12 و16 عاماً.
بعد يومين، في 23 يونيو/حزيران، تم قتل 69 سجيناً في الحلة، بحسب أرقام زودت بها مصادر شرطية وكالة أنباء رويترز. قال محافظ الحلة لرويترز إن السجناء قتلوا فيما كانت الشرطة تنقلهم من أحد سجون الحلة إلى سجن آخر في بغداد، حين قام متشددون مسلحون معارضون بالهجوم على القافلة. لكن مصادر شرطية قالت لرويترز إن الشرطة أعدمت الرجال دون محاكمات داخل زنازينهم بسجن الحلة.
تحدثت هيومن رايتس ووتش مع 16 من السكان، واثنين من النشطاء الحقوقيين المحليين، و10 من مسؤولي الحكومة المحليين. وقال المطلعون على الوقائع إن مليشيات من فيلق بدر الذي يتزعمه وزير النقل هادي العامري متورطة في الهجمات على السجناء في تلعفر وجمرخي، وإن عصائب أهل الحق، المليشيا الشيعية القوية الموالية للحكومة والتي تنشط في مناطق بغداد المحيطة بمقرات الحكم وفي ديالى، قامت بدورها بتنفيذ عمليات القتل في جمرخي وسهلت للشرطة عمليات قتل السجناء في بعقوبة.
وينبغي للتحقيق الدولي في انتهاكات قوانين الحرب والقانون الدولي لحقوق الإنسان، من جانب كافة أطراف النزاع العراقي، أن يتضمن فحصاً لما إذا كانت قوات الأمن العاملة مع مليشيات موالية للحكومة قد قتلت السجناء استباقياً. قالت هيومن رايتس ووتش إن على الولايات المتحدة وغيرها من الدول الضالعة في العراق أن توقف مساعداتها العسكرية لحكومة المالكي حتى تتخذ خطوات ملموسة لوقف الجرائم من قبيل قتل السجناء.
وعلى المالكي أيضاً أن يقيل ويلاحق كافة القادة المتورطين في تلك المذابح، بحسب هيومن رايتس ووتش، فقتل السجناء، حتى الذين كانوا محاربين منهم، هو جريمة حرب.
قال جو ستورك: "في كل حالة حققت فيها هيومن رايتس ووتش، تشير الشهادات التي سمعناها مباشرة إلى قيام قوات الأمن العراقية والمليشيات الموالية للحكومة بذبح رجال أسرى بأعداد كبيرة، فيما كانت داعش والمقاتلون المتحالفون معها يستعدون للاستيلاء على المنطقة. وهذه ليست أفعال قائد مارق مطلق اليد ـ بل إنها تبدو كحملة واسعة النطاق لقتل السجناء السنة بدم بارد".
لتفاصيل إضافية عن الحالات التي وثقتها هيومن رايتس ووتش يرجى مواصلة القراءة أدناه.
الموصل: الهجوم على السجن والجثث أمام مخزن البطاطا
في ليلة 9 يونيو/حزيران، قبل ساعات من استيلاء داعش على الموصل في الصباح التالي، قام حراس تابعون للحكومة العراقية في سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة بالمدينة، على ما يبدو، بإعدام 15 سجيناً ثم إلقاء جثثهم في وهدة، بحسب مقابلة مع 3 أشخاص شاهدوا الجثث، و3 مسؤولين حكوميين قالوا إنهم أُبلغوا بوقائع القتل. وقال سجين سابق إن أحد الحراس ألقى بقنبلة يدوية داخل زنزانة، وقال سجين ثان لمنظمة العفو الدولية إن اعتداء القنبلة اليدوية تسبب في قتل ما لا يقل عن 6 سجناء.
وصل مقاتلو داعش إلى أطراف الموصل في 8 يونيو/حزيران. ومع استيلائهم على المدينة في صباح 10 يونيو/حزيران كانت القوات العراقية قد هجرت مواقعها. قال 3 شهود لـ هيومن رايتس ووتش إنهم شاهدوا، بعد انتهاء القتال وبدء خروج السكان من منازلهم في 11 و12 يونيو/حزيران، نحو 15 جثة متحللة على جانب الطريق في منطقة كانت تحت سيطرة الجيش.
كانت الجثث راقدة في وهدة تجاور منطقة الكرامة الصناعية شرقي الموصل، على بعد نحو 100 متر من قاعدة للفرقة الثانية بالجيش العراقي وبالقرب من مخزن مهجور للبطاطا، بحسب 4 مسؤولين محليين وإقليميين، إضافة إلى 4 من السكان المحليين. قال سجين سابق كان أول ظهور له في تقرير لشبكة "سي إن إن [5]"، قال لـ هيومن رايتس ووتش إن اثنتين من الجثث على الأقل كانتا ضمن 15 من زملائه المحتجزين الذين يعرفهم من سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، والذين شاهد الحراس يأخذونهم مقيدي الأيدي يوم 9 يناير/كانون الثاني. يقع السجن بحي الطيران قرب المطار وبالجهة المقابلة للمنطقة الصناعية من المدينة.
قال اثنان من سكان الموصل إنهما شاهدا الجثث في الوهدة بعد ظهر 12 يونيو/حزيران، وقد زود أحدهما، وهو محام، هيومن رايتس ووتش بمقاطع فيديو وصور فوتوغرافية للموقع. كما قال إنه كان يقود سيارته بجوار مخزن البطاطا في طريق عودته من تفقد أحد أقاربه ثم توقف حين شاهد حشداً متجمعاً على جانب الطريق:
وقد تمثل عمليات القتل الجماعي خارج إجراءات القضاء أدلة على جرائم حرب أو جرائم ضد الإنسانية، ويبدو أنها تمت انتقاماً من فظاعات داعش، الجماعة السنية المتطرفة التي انتزعت في الشهور الأخيرة مساحات كبيرة من الحكومة المركزية ذات القيادة الشيعية. قامت داعش، التي غيرت اسمها في 30 يونيو/حزيران إلى الدولة الإسلامية، بإعدام عشرات الجنود الأسرى، وأفراد المليشيات الشيعية، وأعضاء الأقليات الدينية الشيعية، ميدانياً دون محاكمات في المناطق الخاضعة لسيطرتها.
قال جو ستورك [3]، نائب المدير التنفيذي لقسم الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في هيومن رايتس ووتش: "يعد قتل السجناء مخالفة صارخة للقانون الدولي. وبينما يشجب العالم، عن حق، ما ترتكبه داعش من فظاعات، إلا أن عليه ألا يغضي الطرف عن نوبات القتل الطائفي التي ترتكبها القوات الحكومية والموالية لها".
وقالت هيومن رايتس ووتش إنه يتعين على لجنة دولية لتقصي الحقائق أو آلية مشابهة أن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لقوانين الحرب والقانون الدولي لحقوق الإنسان من جانب كافة أطراف النزاع العراقي، بما فيها القوات الحكومية والمليشيات الموالية للحكومة وداعش والقوات المرتبطة بها. كما ينبغي للتحقيق أن يتمتع بالتفويض اللازم لإثبات الحقائق وتحديد المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة بهدف ضمان محاسبتهم. وعلى التحقيق أن يجمع ويحفظ المعلومات المتعلقة بالانتهاكات لاستخدامها مستقبلاً من جانب المؤسسات القضائية.
وثقت هيومن رايتس ووتش خمسة مذابح لسجناء بين 9 و21 يونيو/حزيران ـ في الموصل وتلعفر بمحافظة نينوى، وبعقوبة وجمرخي بشرق محافظة ديالى، وراوة في غرب محافظة الأنبار. وفي كل هجمة كانت أقوال الشهود وأفراد قوات الأمن ومسؤولي الحكومة تشير إلى قيام جنود من الجيش أو الشرطة العراقيين، أو من مليشيات شيعية موالية للحكومة، أو تشكيلات من الثلاثة، بإعدام السجناء دون محاكمات بإطلاق الرصاص عليهم في كافة الحالات تقريباً. في حالة واحدة قام القتلة أيضاً بإشعال النار في عشرات السجناء، وفي حالتين ألقوا بقنابل يدوية داخل الزنازين.
قال أكثر من عشرة من السكان والنشطاء في مناطق الهجمات لـ هيومن رايتس ووتش إنهم يعتقدون أنه مع شروع داعش في إطلاق سراح السجناء السنة في مناطق أخرى أثناء زحفها جنوباً، قامت قوات الأمن والمليشيات العراقية بقتل السجناء لمنعهم من الانضمام إلى التمرد، إضافة إلى الانتقام من قتل داعش لجنود الحكومة الأسرى. ويعد قتل المحتجزين أثناء نزاع مسلح جريمة حرب، وإذا تم على نطاق واسع أو على نحو ممنهج، كسياسة حكومية، فإنه يعد جريمة ضد الإنسانية.
وكانت الحكومة العراقية قد أنكرت [4] في الماضي مزاعم تفيد بأنها أعدمت السجناء دون محاكمات. لم يرد وزيرا الدفاع والداخلية على مطالبات هيومن رايتس ووتش بالتعليق على الحالات الخمس التي وثقتها.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات شخصية أو هاتفية مع أكثر من 35 شخصاً بشأن الهجمات الخمس، وقد ضم هؤلاء شهوداً وأقارب للقتلى، ومسؤولين أمنيين وحكوميين آخرين، ونشطاء محليين. وكان كثيرون قد فروا من بيوتهم واشترطوا حجب هويتهم للتحدث معنا، مخافة التنكيل من القوات الحكومية. كما راجعت هيومن رايتس ووتش مقاطع فيديو وصوراً فوتوغرافية وتقارير إعلامية لوقائع القتل.
أفادت وكالة أنباء "رويترز [4]"، نقلاً عن مصادر شرطية، بأن الشرطة في هجمة سادسة، يوم 23 يونيو/حزيران بمحافظة بابل بوسط العراق، أعدمت 69 سجيناً في زنازينهم بمدينة الحلة قبل نقل الجثث إلى بغداد في موعد لاحق من نفس اليوم.
وكانت الحكومة تقاتل جماعات سنية مسلحة في الأنبار منذ الأول من يناير/كانون الثاني. استولت داعش وجماعات سنية مسلحة أخرى على الموصل، ثاني أكبر المدن العراقية وعاصمة محافظة نينوى، في 10 يونيو/حزيران، ثم زحفت على مناطق أخرى بعرض العراق.
وقد تم اعتقال أغلبية السجناء المقتولين في الهجمات الخمس بموجب المادة 4 من قانون مكافحة الإرهاب العراقي، لكن الاتهام لم يتوجه إليهم بأية جريمة. وقد استمر سجن بعضهم لشهور، بينما تم احتجاز آخرين بعد قليل من بدء استيلاء داعش على الموصل في 9 يونيو/حزيران.
في الهجمة الأولى، ليلة 9 يونيو/حزيران، قام حراس السجن بنقل 15 سجيناً سنياً من زنازينهم في سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، في قلب الموصل، بحسب إفادة سجين سابق لقناة "سي إن إن [5]". في ما بعد قال السجين لـ هيومن رايتس ووتش إن الرجال كانوا سنيين من أقلية التركمان. ونقلت منظمة العفو الدولية [6] عن سجين ثان قوله إن الحراس نقلوا 13 سجيناً وإنه سمع طلقات نارية بعد ذلك. بعد وقت قصير، بحسب السجينين، قام أحد حراس السجن بإلقاء قنبلة يدوية داخل إحدى الزنازين. وقال السجين الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إن ستة سجناء قتلوا في الاعتداء بالقنبلة اليدوية.
وبعد يومين اكتشف سكان الموصل 15 جثة في طور التحلل لرجال مقتولين بطلقات نارية، ومقيدي الأيدي ومعصوبي الأعين في بعض الحالات، بالقرب من مخزن مهجور للبطاطا في الموصل، كما قال اثنان من السكان والسجين الذي تحدث مع هيومن رايتس ووتش. قال ذلك السجين إنه ذهب إلى الموقع وتعرف على اثنين من زملائه السجناء وكانا ضمن الرجال الـ15 الذين تم اقتيادهم على أيدي حراس السجن.
في إحدى الهجمات التالية، يوم 16 يونيو/حزيران في تلعفر على بعد 50 كيلومتراً غربي الموصل، قام 3 أو 4 مسلحين، قال شهود إنهم من رجال المليشيات الشيعية، بفتح النار من بنادق هجومية وأسلحة أخرى داخل 4 زنازين بسجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة بتلك المدينة. وقال شهود، ومسؤولون حكوميون محليون، ونشطاء محليون من المجتمع المدني لـ هيومن رايتس ووتش إن الهجمة تسببت في قتل ما لا يقل عن 51 سجيناً. وقع الاعتداء قبل الفجر، بينما كانت داعش تستعد للاستيلاء على تلعفر، وضمت صفوف القتلى ثلاثة صبية مراهقين، بحسب أقوالهم.
ويعد سجن مكافحة الإرهاب بتلعفر فرعاً من سجن مكافحة الإرهاب بالموصل، كما قال مسؤول حكومي محلي. ويتبع الاثنان وزارة الداخلية، التي يقوم بعمل وزيرها رئيس الوزراء نوري المالكي.
في الليلة نفسها، بحسب مصادر شرطية وحكومية، تم قتل 43 محتجزاً داخل مخفر الوحدة بالقرب من بعقوبة، عاصمة محافظة ديالى على بعد 50 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من بغداد. وقالت مصادر شرطية لـ هيومن رايتس ووتش إن السجناء قتلوا جراء النيران المتبادلة أثناء هجمة لداعش على السجن، لكن مسؤولين محليين آخرين من الحكومة المدنية قالوا إن حراس السجن وأفراد مليشيات شيعية هم من قتلوا السجناء.
قال عضو فريق طبي بمستشفى بعقوبة العام، الذي قام أوائل المستجيبين بنقل جثث السجناء إليه، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد 43 جثة، وكانوا جميعاً مقتولين بالرصاص في الرأس على طريقة الإعدام، كما كانت أطرافهم مكسورة بحسب قوله. توفي محتجز آخر، هو أحمد زيدان، الناجي الوحيد المعروف، في اليوم التالي بعد ساعة من قيام الشرطة بأخذه من المستشفى الذي كان يعالج به.
قال عضو الفريق الطبي إن الشرطة جاءت لأخذ زيدان بعد قليل من تصريحه لعامر المجمعي محافظ ديالى، من على سرير المستشفى، بأن حراس السجن ومليشيات شيعية هم الذين نفذوا الهجوم. وقال عضو الفريق الطبي إن زيدان كان ميتاً حين أعادته الشرطة. وقال إنه شاهد جروح طلقات نارية ببطن زيدان وساقيه، ولم تكن تلك الجروح موجودة قبل أخذه من المستشفى.
في صباح 17 يونيو/حزيران قام أفراد مليشيات شيعية موالية للحكومة بقتل ما لا يقل عن 43 سجيناً داخل قاعدة للجيش في قرية جمرخي، في ديالى أيضاً. وكان ثلاثة منهم على الأقل صبية، بحسب رجل شاهد الجثث وكذلك أحد جنود القاعدة. كان الجميع من السنة الذين اعتقلتهم قوات عراقية قبل أسبوع أو 10 أيام من جمرخي والقرى المحيطة، وقد أحرقوا جميعاً حتى الموت أو قتلوا بالرصاص، بحسب قولهم.
وفي راوة، يوم 21 يونيو/حزيران، قام جنود من قيادة عمليات الجزيرة والبادية التي تشرف على العمليات العسكرية للحكومة العراقية في محافظة الأنبار، بقتل 25 سجيناً وجرح 3 آخرين كانوا يحتجزونهم في قاعدتهم العسكرية، بحسب أحد سكان راوة الذي عثر على الجثث في السجن بعد قليل من الواقعة وتحدث مع الناجين الثلاثة. قال له الناجون إن الشرطة قتلت السجناء، بحسب قوله، وكان اثنان منهم صبيين عمرهما 12 و16 عاماً.
بعد يومين، في 23 يونيو/حزيران، تم قتل 69 سجيناً في الحلة، بحسب أرقام زودت بها مصادر شرطية وكالة أنباء رويترز. قال محافظ الحلة لرويترز إن السجناء قتلوا فيما كانت الشرطة تنقلهم من أحد سجون الحلة إلى سجن آخر في بغداد، حين قام متشددون مسلحون معارضون بالهجوم على القافلة. لكن مصادر شرطية قالت لرويترز إن الشرطة أعدمت الرجال دون محاكمات داخل زنازينهم بسجن الحلة.
تحدثت هيومن رايتس ووتش مع 16 من السكان، واثنين من النشطاء الحقوقيين المحليين، و10 من مسؤولي الحكومة المحليين. وقال المطلعون على الوقائع إن مليشيات من فيلق بدر الذي يتزعمه وزير النقل هادي العامري متورطة في الهجمات على السجناء في تلعفر وجمرخي، وإن عصائب أهل الحق، المليشيا الشيعية القوية الموالية للحكومة والتي تنشط في مناطق بغداد المحيطة بمقرات الحكم وفي ديالى، قامت بدورها بتنفيذ عمليات القتل في جمرخي وسهلت للشرطة عمليات قتل السجناء في بعقوبة.
وينبغي للتحقيق الدولي في انتهاكات قوانين الحرب والقانون الدولي لحقوق الإنسان، من جانب كافة أطراف النزاع العراقي، أن يتضمن فحصاً لما إذا كانت قوات الأمن العاملة مع مليشيات موالية للحكومة قد قتلت السجناء استباقياً. قالت هيومن رايتس ووتش إن على الولايات المتحدة وغيرها من الدول الضالعة في العراق أن توقف مساعداتها العسكرية لحكومة المالكي حتى تتخذ خطوات ملموسة لوقف الجرائم من قبيل قتل السجناء.
وعلى المالكي أيضاً أن يقيل ويلاحق كافة القادة المتورطين في تلك المذابح، بحسب هيومن رايتس ووتش، فقتل السجناء، حتى الذين كانوا محاربين منهم، هو جريمة حرب.
قال جو ستورك: "في كل حالة حققت فيها هيومن رايتس ووتش، تشير الشهادات التي سمعناها مباشرة إلى قيام قوات الأمن العراقية والمليشيات الموالية للحكومة بذبح رجال أسرى بأعداد كبيرة، فيما كانت داعش والمقاتلون المتحالفون معها يستعدون للاستيلاء على المنطقة. وهذه ليست أفعال قائد مارق مطلق اليد ـ بل إنها تبدو كحملة واسعة النطاق لقتل السجناء السنة بدم بارد".
لتفاصيل إضافية عن الحالات التي وثقتها هيومن رايتس ووتش يرجى مواصلة القراءة أدناه.
الموصل: الهجوم على السجن والجثث أمام مخزن البطاطا
في ليلة 9 يونيو/حزيران، قبل ساعات من استيلاء داعش على الموصل في الصباح التالي، قام حراس تابعون للحكومة العراقية في سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة بالمدينة، على ما يبدو، بإعدام 15 سجيناً ثم إلقاء جثثهم في وهدة، بحسب مقابلة مع 3 أشخاص شاهدوا الجثث، و3 مسؤولين حكوميين قالوا إنهم أُبلغوا بوقائع القتل. وقال سجين سابق إن أحد الحراس ألقى بقنبلة يدوية داخل زنزانة، وقال سجين ثان لمنظمة العفو الدولية إن اعتداء القنبلة اليدوية تسبب في قتل ما لا يقل عن 6 سجناء.
وصل مقاتلو داعش إلى أطراف الموصل في 8 يونيو/حزيران. ومع استيلائهم على المدينة في صباح 10 يونيو/حزيران كانت القوات العراقية قد هجرت مواقعها. قال 3 شهود لـ هيومن رايتس ووتش إنهم شاهدوا، بعد انتهاء القتال وبدء خروج السكان من منازلهم في 11 و12 يونيو/حزيران، نحو 15 جثة متحللة على جانب الطريق في منطقة كانت تحت سيطرة الجيش.
كانت الجثث راقدة في وهدة تجاور منطقة الكرامة الصناعية شرقي الموصل، على بعد نحو 100 متر من قاعدة للفرقة الثانية بالجيش العراقي وبالقرب من مخزن مهجور للبطاطا، بحسب 4 مسؤولين محليين وإقليميين، إضافة إلى 4 من السكان المحليين. قال سجين سابق كان أول ظهور له في تقرير لشبكة "سي إن إن [5]"، قال لـ هيومن رايتس ووتش إن اثنتين من الجثث على الأقل كانتا ضمن 15 من زملائه المحتجزين الذين يعرفهم من سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة، والذين شاهد الحراس يأخذونهم مقيدي الأيدي يوم 9 يناير/كانون الثاني. يقع السجن بحي الطيران قرب المطار وبالجهة المقابلة للمنطقة الصناعية من المدينة.
قال اثنان من سكان الموصل إنهما شاهدا الجثث في الوهدة بعد ظهر 12 يونيو/حزيران، وقد زود أحدهما، وهو محام، هيومن رايتس ووتش بمقاطع فيديو وصور فوتوغرافية للموقع. كما قال إنه كان يقود سيارته بجوار مخزن البطاطا في طريق عودته من تفقد أحد أقاربه ثم توقف حين شاهد حشداً متجمعاً على جانب الطريق:
كان الحشد يصور شيئاً ما، فترجلت من سيارتي وألقيت نظرة. وفي الوهدة على جانب الطريق رأيت كومة من الجثث. كان بعضهم مقيدي الأيدي، وبعضهم معصوبي الأعين. وبدا على بعضهم أنهم أحرقوا، وعلى بعضهم أنهم مقطعو الأوصال، ولم يكونوا يرتدون أزياء رسمية.
قال المحامي إنه لا يعرف من الذي قتلهم.
وتبين مقاطع الفيديو والصور التي التقطها المحامي رجالاً راقدين في أوضاع ملتوية على الحصى في الوهدة، مع حشود من المتفرجين وبينهم أطفال يصورون الجثث ويخطون فوقها. وكانت وجوه الكثيرين منهم مسودة بفعل التحلل. أحصت هيومن رايتس ووتش 15 جثة في مقاطع الفيديو والصور، بما فيها واحدة على الأقل مقيدة اليدين وواحدة معصوبة العينين.
وقد أكد مسؤولون محليون وإقليميون فروا من الموصل بعد سقوطها في يد داعش وجود الجثث في الوهدة، وقالوا لـ هيومن رايتس ووتش إنهم أبلغوا من مصادر أمنية حكومية محلية بأنهم على الأرجح سجناء قتلتهم القوات العراقية. وقالوا إنهم لا يملكون معلومات إضافية بسبب عجزهم عن التحقيق في أية وقائع منذ سقوط المدينة.
أفادت منظمة العفو الدولية [7] وسي إن إن، مع نقل كل منهما عن سجين سابق مختلف [5]، في 27 و28 يونيو/حزيران على الترتيب، بأن الجثث الموجودة في الوهدة هي جثث لسجناء بسجن مكافحة الإرهاب في الموصل. وقال السجين السابق الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إنه شاهد حراساً يقتادون 13 سجيناً في 9 يونيو/حزيران، وليس 15 كما قال السجين الآخر لسي إن إن وهيومن رايتس ووتش.
قال السجينان إن أحد الحراس، في توقيت لاحق من نفس الليلة، فتح زنزانة وألقى بقنبلة يدوية داخلها. وقال السجين الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إن القنبلة قتلت 6 سجناء وجرحت العديد من الآخرين.
قال السجين الذي أجرت معه سي إن إن المقابلة الأولى لـ هيومن رايتس ووتش إن جميع السجناء الـ15 الذين أخذهم الحراس كانوا سنيين من أقلية التركمان في تلعفر. وقال إن داعش دخلت السجن في موعد لاحق من تلك الليلة وأطلقت سراح النزلاء الباقين. قال السجين السابق إنه حين سمع بالجثث الموجودة قرب مخزن البطاطا ذهب لرؤيتها يوم 11 يوليو/تموز. وقال إنه تعرف على صديقين ضمن الـ15 الذين شاهد الحراس يقتادونهم خارج السجن.
قال مسؤولون محليون وإقليميون لـ هيومن رايتس ووتش إن سجن مكافحة الإرهاب في ذلك الوقت كان تحت سيطرة رئيس الوزراء المالكي، الذي يقوم بأعمال وزير الداخلية أيضاً. وقال مسؤول إقليمي واحد إن مصدراً أمنياً كان بالسجن في ذلك الوقت أخبره بأن أحد ضباط وحدة مكافحة الإرهاب بمباحث الإدارة العامة للتوثيق والمعلومات بالعراق، التي تدير السجن، هو الذي نفذ اعتداء القنابل اليدوية فألقى بثلاثة منها وقتل ما يصل إلى 15 سجيناً.
تلعفر: مذبحة بسجن القلعة
في نحو الثانية من صباح 16 يونيو/حزيران في تلعفر، على بعد 50 كيلومتراً غربي الموصل، بسجن ثان من سجون مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة داخل حصن تاريخي مرتفع يعرف بـ"القلعة"، قام 3 مسلحين بقتل ما لا يقل عن 51 سجيناً ومنهم ثلاثة على الأقل من الصبية الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و17 عاماً، بحسب مسؤول حكومي محلي و4 سجناء سابقين شهدوا على الهجوم.
ويعد سجن مكافحة الإرهاب بتلعفر فرعاً من سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة في الموصل، بحسب مسؤولين حكوميين وإقليميين، كما يخضع لقيادة المالكي بصفته القائم بأعمال وزير الداخلية.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات مع 4 سجناء نجوا من الهجوم، ومع والد أحد السجناء المغدورين، ومع 7 مسؤولين محليين وإقليميين سياسيين وأمنيين، ومع اثنين من الصحفيين المحليين، ومع اثنين من النشطاء المحليين الذين حققوا في الهجمات.
وقال معظمهم إن أفراد فيلق بدر الموالي للمالكي هم القادة الفعليين لقاعدة مكافحة الإرهاب والسجن في القلعة. قدم الناجون الأسماء الأولى للمسلحين، الذين قالوا إنهم سمعوهم ينادون بعضهم البعض أثناء الهجوم. وما كان يمكن أن ينتمي المسلحون إلى داعش لأن داعش لم تدخل المدينة حتى الفجر، بحسب قولهم.
راجعت هيومن رايتس ووتش مقاطع فيديو لأربعة مقابلات مع سجناء أجراها صحفي عراقي بمستشفى الموصل الرئيسي بعد ساعات من الهجوم، وراجعت صوراً فوتوغرافية ومقاطع فيديو للسجناء المغدورين، وبينها مقطع فيديو أذاعته شبكة "سي إن إن [5]" في 28 يونيو/حزيران.
وقد قدم المسؤولون والسجناء السابقون تقديرات متباينة لعدد السجناء داخل السجن، إلا أن الجميع اتفقوا على وجود ما لا يقل عن 60، ومعظمهم من المزارعين والعمال السنة من تلعفر والمناطق المحيطة بها، الذين تم اعتقالهم في الأسابيع والشهور السابقة بموجب المادة 4. قال السجناء الناجون والمسؤولون والنشطاء المحليون لـ هيومن رايتس ووتش إن الهجمة وقعت قبل ساعات قليلة من دخول داعش إلى تلعفر، فيما كانت القوات الأمنية العراقية تفر من المدينة. وقال السجناء إن داعش كانت تقصف القلعة طيلة الأيام الثلاثة السابقة، ولكنهم استيقظوا في فجر ذلك اليوم على ما قالوا إنه صوت مركبات ثقيلة تدخل مجمع القلعة ثم صوت طلقات نارية داخل زنازين السجن.
وكان ثلاثة من السجناء ضمن ما لا يقل عن ستة نجوا بالانزواء في حمام بخلفية أكبر الزنازين، التي تؤوي نحو 34 نزيلاً. وقالوا إنهم سمعوا المسلحين يصيحون "الزاوية! الزاوية!"، وهو أمر روتيني للنزلاء بالتجمع في الزاوية المقابلة للباب، قبل مداهمة إحدى الزنازين. وقالوا إنهم سمعوا صوت 3 أسلحة ـ بندقيتين هجوميتين وسلاح يطلق دفعات أسرع اعتقد أحدهم أنه مدفع رشاش.
قال أحد الناجين، وهو عامل عمره 52 عاماً، إن المسلحين كانوا يتحركون "بسرعة كبيرة":
وتبين مقاطع الفيديو والصور التي التقطها المحامي رجالاً راقدين في أوضاع ملتوية على الحصى في الوهدة، مع حشود من المتفرجين وبينهم أطفال يصورون الجثث ويخطون فوقها. وكانت وجوه الكثيرين منهم مسودة بفعل التحلل. أحصت هيومن رايتس ووتش 15 جثة في مقاطع الفيديو والصور، بما فيها واحدة على الأقل مقيدة اليدين وواحدة معصوبة العينين.
وقد أكد مسؤولون محليون وإقليميون فروا من الموصل بعد سقوطها في يد داعش وجود الجثث في الوهدة، وقالوا لـ هيومن رايتس ووتش إنهم أبلغوا من مصادر أمنية حكومية محلية بأنهم على الأرجح سجناء قتلتهم القوات العراقية. وقالوا إنهم لا يملكون معلومات إضافية بسبب عجزهم عن التحقيق في أية وقائع منذ سقوط المدينة.
أفادت منظمة العفو الدولية [7] وسي إن إن، مع نقل كل منهما عن سجين سابق مختلف [5]، في 27 و28 يونيو/حزيران على الترتيب، بأن الجثث الموجودة في الوهدة هي جثث لسجناء بسجن مكافحة الإرهاب في الموصل. وقال السجين السابق الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إنه شاهد حراساً يقتادون 13 سجيناً في 9 يونيو/حزيران، وليس 15 كما قال السجين الآخر لسي إن إن وهيومن رايتس ووتش.
قال السجينان إن أحد الحراس، في توقيت لاحق من نفس الليلة، فتح زنزانة وألقى بقنبلة يدوية داخلها. وقال السجين الذي تحدث مع منظمة العفو الدولية إن القنبلة قتلت 6 سجناء وجرحت العديد من الآخرين.
قال السجين الذي أجرت معه سي إن إن المقابلة الأولى لـ هيومن رايتس ووتش إن جميع السجناء الـ15 الذين أخذهم الحراس كانوا سنيين من أقلية التركمان في تلعفر. وقال إن داعش دخلت السجن في موعد لاحق من تلك الليلة وأطلقت سراح النزلاء الباقين. قال السجين السابق إنه حين سمع بالجثث الموجودة قرب مخزن البطاطا ذهب لرؤيتها يوم 11 يوليو/تموز. وقال إنه تعرف على صديقين ضمن الـ15 الذين شاهد الحراس يقتادونهم خارج السجن.
قال مسؤولون محليون وإقليميون لـ هيومن رايتس ووتش إن سجن مكافحة الإرهاب في ذلك الوقت كان تحت سيطرة رئيس الوزراء المالكي، الذي يقوم بأعمال وزير الداخلية أيضاً. وقال مسؤول إقليمي واحد إن مصدراً أمنياً كان بالسجن في ذلك الوقت أخبره بأن أحد ضباط وحدة مكافحة الإرهاب بمباحث الإدارة العامة للتوثيق والمعلومات بالعراق، التي تدير السجن، هو الذي نفذ اعتداء القنابل اليدوية فألقى بثلاثة منها وقتل ما يصل إلى 15 سجيناً.
تلعفر: مذبحة بسجن القلعة
في نحو الثانية من صباح 16 يونيو/حزيران في تلعفر، على بعد 50 كيلومتراً غربي الموصل، بسجن ثان من سجون مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة داخل حصن تاريخي مرتفع يعرف بـ"القلعة"، قام 3 مسلحين بقتل ما لا يقل عن 51 سجيناً ومنهم ثلاثة على الأقل من الصبية الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و17 عاماً، بحسب مسؤول حكومي محلي و4 سجناء سابقين شهدوا على الهجوم.
ويعد سجن مكافحة الإرهاب بتلعفر فرعاً من سجن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة في الموصل، بحسب مسؤولين حكوميين وإقليميين، كما يخضع لقيادة المالكي بصفته القائم بأعمال وزير الداخلية.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات مع 4 سجناء نجوا من الهجوم، ومع والد أحد السجناء المغدورين، ومع 7 مسؤولين محليين وإقليميين سياسيين وأمنيين، ومع اثنين من الصحفيين المحليين، ومع اثنين من النشطاء المحليين الذين حققوا في الهجمات.
وقال معظمهم إن أفراد فيلق بدر الموالي للمالكي هم القادة الفعليين لقاعدة مكافحة الإرهاب والسجن في القلعة. قدم الناجون الأسماء الأولى للمسلحين، الذين قالوا إنهم سمعوهم ينادون بعضهم البعض أثناء الهجوم. وما كان يمكن أن ينتمي المسلحون إلى داعش لأن داعش لم تدخل المدينة حتى الفجر، بحسب قولهم.
راجعت هيومن رايتس ووتش مقاطع فيديو لأربعة مقابلات مع سجناء أجراها صحفي عراقي بمستشفى الموصل الرئيسي بعد ساعات من الهجوم، وراجعت صوراً فوتوغرافية ومقاطع فيديو للسجناء المغدورين، وبينها مقطع فيديو أذاعته شبكة "سي إن إن [5]" في 28 يونيو/حزيران.
وقد قدم المسؤولون والسجناء السابقون تقديرات متباينة لعدد السجناء داخل السجن، إلا أن الجميع اتفقوا على وجود ما لا يقل عن 60، ومعظمهم من المزارعين والعمال السنة من تلعفر والمناطق المحيطة بها، الذين تم اعتقالهم في الأسابيع والشهور السابقة بموجب المادة 4. قال السجناء الناجون والمسؤولون والنشطاء المحليون لـ هيومن رايتس ووتش إن الهجمة وقعت قبل ساعات قليلة من دخول داعش إلى تلعفر، فيما كانت القوات الأمنية العراقية تفر من المدينة. وقال السجناء إن داعش كانت تقصف القلعة طيلة الأيام الثلاثة السابقة، ولكنهم استيقظوا في فجر ذلك اليوم على ما قالوا إنه صوت مركبات ثقيلة تدخل مجمع القلعة ثم صوت طلقات نارية داخل زنازين السجن.
وكان ثلاثة من السجناء ضمن ما لا يقل عن ستة نجوا بالانزواء في حمام بخلفية أكبر الزنازين، التي تؤوي نحو 34 نزيلاً. وقالوا إنهم سمعوا المسلحين يصيحون "الزاوية! الزاوية!"، وهو أمر روتيني للنزلاء بالتجمع في الزاوية المقابلة للباب، قبل مداهمة إحدى الزنازين. وقالوا إنهم سمعوا صوت 3 أسلحة ـ بندقيتين هجوميتين وسلاح يطلق دفعات أسرع اعتقد أحدهم أنه مدفع رشاش.
قال أحد الناجين، وهو عامل عمره 52 عاماً، إن المسلحين كانوا يتحركون "بسرعة كبيرة":
سمعت الكثير من الأصوات وطلقات نارية في الزنازين الأخرى. وسمعت السجناء يصيحون "يا رب ساعدنا!" و"الله أكبر!" وسط أصوات الطلقات النارية. هرعت إلى الحمام للاختباء. ثم سمعت صوت بنادق كلاشنكوف وبنادق آلية في زنزانتي ... لم تستمر أكثر من دقيقتين. تظاهرت بالموت، ولم أتحرك لمدة 5 إلى 10 دقائق.
وصف ناج عمره 14 عاماً، وكان مسجوناً مع أخيه البالغ من
العمر 15 عاماً، وصف دخول المسلحين إلى الزنزانة التي تضم 16-19 نزيلاً:
سمعنا جلبة غريبة وراء الباب مباشرة. ثم فتح المسلحون النوافذ الصغيرة التي في الأبواب والأبواب أنفسها، وبدأ إطلاق النيران على الفور. اختبأت خلف سجين آخر ومع ذلك أصبت في أعلى ذراعي وفخذي. لا يمكنني أن أصف لك الساعات الثلاث أو الأربع التالية. كنت أرقد وحولي الجثث. وكانت إحدى تلك الجثث لأخي.
قال الناجون في الحمام إنهم كانوا يسمعون أصوات أربعة
رجال، بدا على أحدهم أنه قائد المجموعة الذي يستحث الآخرين على اتباعه بأوامر من
قبيل "تعالوا! هناك غرفة أخرى!".
قال 4 من الناجين إنهم تعرفوا من صوت أحد المسلحين ومن أحد الأسماء على رجلين يحضران للسجن كثيراً إلا أنهما ليسا من الحراس النظاميين. وقال سجين واحد سمع المسلحين ولم يرهم إن الحراس النظاميين كان من شأنهم البحث عن سجناء في الحمام.
قال الناجون الذين اختبأوا في الحمام إنهم سمعوا أصوات مركبات تغادر المجمع فور توقف الطلقات النارية، فانتظروا عدة دقائق أخرى قبل الخروج من مكامنهم. وقال العامل إنه كان أول الخارجين ولم يكن بوسعه الخروج إلا بالمرور على أكبر الزنازين:
قال 4 من الناجين إنهم تعرفوا من صوت أحد المسلحين ومن أحد الأسماء على رجلين يحضران للسجن كثيراً إلا أنهما ليسا من الحراس النظاميين. وقال سجين واحد سمع المسلحين ولم يرهم إن الحراس النظاميين كان من شأنهم البحث عن سجناء في الحمام.
قال الناجون الذين اختبأوا في الحمام إنهم سمعوا أصوات مركبات تغادر المجمع فور توقف الطلقات النارية، فانتظروا عدة دقائق أخرى قبل الخروج من مكامنهم. وقال العامل إنه كان أول الخارجين ولم يكن بوسعه الخروج إلا بالمرور على أكبر الزنازين:
رأيت جثث زملائي السجناء، بأطراف مرتخية ودماؤهم تصبغ أغطية الأسرّة على الأرض. لم أر سوى اثنين على قيد الحياة، لكن إصاباتهما كانت جسيمة. قالا لي: "نرجوك أن تساعدنا". خرجت بأحدهما إلى فناء المبنى لكنني لم أستطع حمل نفسي على العودة إلى الزنزانة. ورأيت أن بوابة السجن كانت مفتوحة، فهربت دون أن أتمكن من السيطرة على نفسي.لكن حين رأيت أهل البلدة يتجهون إلى السجن مع مشرق الشمس، قررت العودة للمساعدة. ورأيت أن الكثيرين من أصدقائي قتلوا في الغرف الأخرى أيضاً. في الغرفة الأولى رأيت أربعة قتلى. وفي الثانية، سبعة قتلى. وفي الغرفة المجاورة، 16 شخصاً.
قال سجين آخر، كان قد قال إنه تبع العامل خارج الحمام، إن
السجناء المصابين كانوا "يصرخون لطلب النجدة، ويصيحون بعبارات من قبيل ’يا الله، ما
الذي حدث؟‘".
حصلت هيومن رايتس ووتش على مقاطع فيديو وصور فوتوغرافية للهجوم من صحفي من الموصل، تبين رجالاً مكومين على أرضيات الزنازين وقد تناثرت الدماء على أجسادهم وجدران الزنازين. وقال ناشط حقوقي من تلعفر إن الصور للضحايا.
وقال أحد أقارب أحد السجناء القتلى لـ هيومن رايتس ووتش إنه فور انتشار الخبر ليلة 15 يونيو/حزيران، بأن داعش تتأهب لدخول تلعفر، كان قد "توسل" إلى شيوخ الشيعة المحليين لضمان عدم قيام الشرطة والمليشيات بهجمات انتقامية:
حصلت هيومن رايتس ووتش على مقاطع فيديو وصور فوتوغرافية للهجوم من صحفي من الموصل، تبين رجالاً مكومين على أرضيات الزنازين وقد تناثرت الدماء على أجسادهم وجدران الزنازين. وقال ناشط حقوقي من تلعفر إن الصور للضحايا.
وقال أحد أقارب أحد السجناء القتلى لـ هيومن رايتس ووتش إنه فور انتشار الخبر ليلة 15 يونيو/حزيران، بأن داعش تتأهب لدخول تلعفر، كان قد "توسل" إلى شيوخ الشيعة المحليين لضمان عدم قيام الشرطة والمليشيات بهجمات انتقامية:
فقالوا لي: ’لا تقلق، لن يحدث شيء‘. ولكن عند وصولي إلى السجن في الصباح التالي، لا يمكنني وصف ما رأيته. لقد قتلوا بوحشية بالغة. إنها أفعال الهمج.
بعقوبة: وقائع القتل في مخفر
الوحدة
في 16 يونيو/حزيران تم قتل ما لا يقل عن 43 محتجزاً بالرصاص في مخفر الوحدة قرب بعقوبة، عاصمة محافظة ديالى شرقي بغداد. وتعرض محتجز آخر لإصابات جسيمة وتوفي في اليوم التالي بعد أن أخذته الشرطة من المستشفى حيث كان يتعافى من جراح الرصاص، وحيث كان المسعفون قد نقلوا الناجي وجثث السجناء. قال مدير أمن ديالي لـ هيومن رايتس ووتش إن المحتجزين توفوا جراء النيران المتبادلة حين قام مسلحون بمهاجمة المخفر، لكن بالاستناد إلى أقوال ثلاثة مسؤولين حكوميين خلصت هيومن رايتس ووتش إلى أن الشرطة قتلت المحتجزين عمداً.
قال مدير أمن ديالى، العميد جميل الشمري الذي قال إنه لم يشهد الهجوم، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه كان في اتصال هاتفي بشرطة مخفر الوحدة حين قام مقاتلو داعش بمهاجمة المخفر في الثامنة مساءً. وقال إن مجموعة أخرى من مقاتلي داعش، في الوقت نفسه، هاجمت "وحدة طوارئ" شرطية على بعد كيلومترين من المخفر.
قال الشمري: "لقد أطلقوا قذائف الهاون والقنابل اليدوية من المنازل القريبةعلى المخفر وعلى وحدة طوارئ، وفجروا سيارتين مفخختين، واحدة أمام المخفر وواحدة أمام وحدة الطوارئ". وقال الشمري إن الهجوم استمر نحو 5 ساعات، وإن نحو 100 من مقاتلي داعش تمكنوا من دخول المخفر ببنادق "إيه كي-47". وفي المعركة اللاحقة مع الشرطة ومع فريق تعزيزات من القوات الخاصة، قال الشمري إن 44 سجيناً وشرطياً واحداً قتلوا في النيران المتبادلة.
قال الشمري لـ هيومن رايتس ووتش إن 9 من مقاتلي داعش توفوا أيضاً لكن لم يتم اعتقال أحد منهم، وقال إنه لا يستطيع تحديد السجناء أو مقاتلي داعش القتلى بالأسماء. لكنه أشار إلى الشرطي الذي قال إنه قتل في النيران المتبادلة باسم وسام خضير عباس.
وتختلف رواية الشمري عن رواية ناطق عسكري، هو اللواء قاسم الموسوي. أفادت [8] "الأسوشيتد بريس" بأن الموسوي قال في مؤتمر صحفي يوم 17 يونيو/حزيران إن 52 نزيلاً قتلوا جراء قذائف الهاون حين هاجم مقاتلو داعش المخفر.
ورغم هذه الروايات إلا أن مسؤولين حكوميين، أحدهما موظف بالمستشفى الذي نقلت إليه جثث السجناء والآخر قريب أحد السجناء القتلى، قالا إن السجناء قتلوا جميعاً بالرصاص، ومعظمهم "على طريقة الإعدام" في الرأس، ولم يقتلوا عشوائياً في نيران متبادلة أو بنيران الهاون.
قال مسؤول مقرب من محافظة ديالى لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد جثث السجناء في 17 يونيو/حزيران وكان بمعظمها جراح طلقات نارية في الرأس. وقال إن محافظ ديالى، عامر المجمعي، زار السجين الوحيد الناجي في المستشفى قبل قيام الشرطة بأخذه وإعادة جثته بعد ساعة. قال [9] الناطق باسم المحافظ في ما بعد لوكالة رويترز إن الناجي أخبر المحافظ بأن الشرطة هي التي قتلت السجناء.
وقال أحد أفراد الطاقم الطبي بمستشفى بعقوبة العام، حيث قام أوائل المستجيبين بنقل جثث السجناء القتلى، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد سائقي الإسعاف يجلبون 44 جثة لمشرحة المستشفى. وقال إن موظفي المشرحة أخبروه بأن معظم السجناء كانت بهم كسور بالذراعين والساقين علاوة على جروح الطلقات النارية المتعددة، مما يوحي بتعذيبهم قبل قتلهم.
قال عضو الطاقم الطبي لـ هيومن رايتس ووتش إن السجين الوحيد الذي نجا، أحمد زيدان، وصل إلى المستشفى حياً في نحو التاسعة صباحاً في اليوم التالي للهجوم.
وقال: "قام سائقو الإسعاف في البداية بإحضار زيدان للمشرحة في أحد أكياس الجثث مع الباقين. وحين فتح أطباء المشرحة الكيس أدركوا أنه حي وأعادوه إلى المستشفى".
وفي ذلك التوقيت تحدث المحافظ مع زيدان، كما قال عضو الطاقم الطبي. وقال إنه سمع زيدان يبلغ المحافظ بأن مخفر الوحدة لم يتعرض لهجوم من جماعات مسلحة، وبأن الشرطة ألقت قنبلتين داخل الزنزانة التي تؤوي السجناء الـ44، ثم فتحت عليهم النيران. كما قال زيدان للمحافظ إن الرجال الذين قتلوا السجناء كسروا أذرعهم وأرجلهم قبل إلقاء القنبلتين وإطلاق النار عليهم حتى لا يتمكنوا من الفرار، بحسب عضو الطاقم الطبي.
قال المسعف إن الشرطة وصلت بعد زيارة المحافظ بقليل وأخذت زيدان. "كان يمكن أن ينجو. كنا نعالجه من جروح طلقات نارية لكنه كان واعياً. حين أعادوا جثته بعد ساعة كان ميتاً. وكانت هناك طلقات نارية إضافية في بطنه وساقيه".
وقال عضو الطاقم الطبي إنه لم يستطع التعرف على وحدة الشرطة التي أخذت زيدان من المستشفى.
قال المسؤول المقرب من محافظة ديالى إنه حاول، هو والمحافظ، زيارة السجن في يوم الهجوم للبحث عن أدلة على قصف الهاون الذي يؤيد رواية شرطة ديالى، لكنهما عجزا عن دخول السجن ولم يشاهدا أية علامات على قتال أمام المخفر.
وقال المسؤول لـ هيومن رايتس ووتش: "منعنا حراس السجن وآخرون يرتدون ثياباً مدنية ـ نعتقد أنهم من مليشيات [موالية للحكومة] ـ من دخول المخفر. صوبوا بنادقهم إلينا وهددوا بقتلنا إذا لم ننصرف".
تشكك المسؤول في روايات المسؤولين الأمنيين عن كيفية وفاة السجناء، فتساءل: "سواء تم إطلاق الهاون أو قتلوا في النيران المتبادلة، كيف تسنى أن يموت الكثير من السجناء ويقتل رجل شرطة واحد فقط؟ لقد اختلقوا قصة جيدة، لكنها تثير تساؤلات تحتاج إلى إجابة".
في 19 يونيو/حزيران أفادت [9] رويترز بأن عمدة بعقوبة، عبد الله الحيالي، قال إنه زار المشرحة المحلية ورأى أن معظم السجناء كانت برؤوسهم جراح طلقات نارية، بمن فيهم ابن أخيه. كما قال العمدة لرويترز إن ابن أخيه تعرض "لتعذيب شديد وتم انتزاع أظافره". لم تستطع هيومن رايتس ووتش الوصول إلى العمدة للتأكيد.
قال الشمري مدير الأمن إن تصريحات المحافظ مسيسة:
في 16 يونيو/حزيران تم قتل ما لا يقل عن 43 محتجزاً بالرصاص في مخفر الوحدة قرب بعقوبة، عاصمة محافظة ديالى شرقي بغداد. وتعرض محتجز آخر لإصابات جسيمة وتوفي في اليوم التالي بعد أن أخذته الشرطة من المستشفى حيث كان يتعافى من جراح الرصاص، وحيث كان المسعفون قد نقلوا الناجي وجثث السجناء. قال مدير أمن ديالي لـ هيومن رايتس ووتش إن المحتجزين توفوا جراء النيران المتبادلة حين قام مسلحون بمهاجمة المخفر، لكن بالاستناد إلى أقوال ثلاثة مسؤولين حكوميين خلصت هيومن رايتس ووتش إلى أن الشرطة قتلت المحتجزين عمداً.
قال مدير أمن ديالى، العميد جميل الشمري الذي قال إنه لم يشهد الهجوم، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه كان في اتصال هاتفي بشرطة مخفر الوحدة حين قام مقاتلو داعش بمهاجمة المخفر في الثامنة مساءً. وقال إن مجموعة أخرى من مقاتلي داعش، في الوقت نفسه، هاجمت "وحدة طوارئ" شرطية على بعد كيلومترين من المخفر.
قال الشمري: "لقد أطلقوا قذائف الهاون والقنابل اليدوية من المنازل القريبةعلى المخفر وعلى وحدة طوارئ، وفجروا سيارتين مفخختين، واحدة أمام المخفر وواحدة أمام وحدة الطوارئ". وقال الشمري إن الهجوم استمر نحو 5 ساعات، وإن نحو 100 من مقاتلي داعش تمكنوا من دخول المخفر ببنادق "إيه كي-47". وفي المعركة اللاحقة مع الشرطة ومع فريق تعزيزات من القوات الخاصة، قال الشمري إن 44 سجيناً وشرطياً واحداً قتلوا في النيران المتبادلة.
قال الشمري لـ هيومن رايتس ووتش إن 9 من مقاتلي داعش توفوا أيضاً لكن لم يتم اعتقال أحد منهم، وقال إنه لا يستطيع تحديد السجناء أو مقاتلي داعش القتلى بالأسماء. لكنه أشار إلى الشرطي الذي قال إنه قتل في النيران المتبادلة باسم وسام خضير عباس.
وتختلف رواية الشمري عن رواية ناطق عسكري، هو اللواء قاسم الموسوي. أفادت [8] "الأسوشيتد بريس" بأن الموسوي قال في مؤتمر صحفي يوم 17 يونيو/حزيران إن 52 نزيلاً قتلوا جراء قذائف الهاون حين هاجم مقاتلو داعش المخفر.
ورغم هذه الروايات إلا أن مسؤولين حكوميين، أحدهما موظف بالمستشفى الذي نقلت إليه جثث السجناء والآخر قريب أحد السجناء القتلى، قالا إن السجناء قتلوا جميعاً بالرصاص، ومعظمهم "على طريقة الإعدام" في الرأس، ولم يقتلوا عشوائياً في نيران متبادلة أو بنيران الهاون.
قال مسؤول مقرب من محافظة ديالى لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد جثث السجناء في 17 يونيو/حزيران وكان بمعظمها جراح طلقات نارية في الرأس. وقال إن محافظ ديالى، عامر المجمعي، زار السجين الوحيد الناجي في المستشفى قبل قيام الشرطة بأخذه وإعادة جثته بعد ساعة. قال [9] الناطق باسم المحافظ في ما بعد لوكالة رويترز إن الناجي أخبر المحافظ بأن الشرطة هي التي قتلت السجناء.
وقال أحد أفراد الطاقم الطبي بمستشفى بعقوبة العام، حيث قام أوائل المستجيبين بنقل جثث السجناء القتلى، قال لـ هيومن رايتس ووتش إنه شاهد سائقي الإسعاف يجلبون 44 جثة لمشرحة المستشفى. وقال إن موظفي المشرحة أخبروه بأن معظم السجناء كانت بهم كسور بالذراعين والساقين علاوة على جروح الطلقات النارية المتعددة، مما يوحي بتعذيبهم قبل قتلهم.
قال عضو الطاقم الطبي لـ هيومن رايتس ووتش إن السجين الوحيد الذي نجا، أحمد زيدان، وصل إلى المستشفى حياً في نحو التاسعة صباحاً في اليوم التالي للهجوم.
وقال: "قام سائقو الإسعاف في البداية بإحضار زيدان للمشرحة في أحد أكياس الجثث مع الباقين. وحين فتح أطباء المشرحة الكيس أدركوا أنه حي وأعادوه إلى المستشفى".
وفي ذلك التوقيت تحدث المحافظ مع زيدان، كما قال عضو الطاقم الطبي. وقال إنه سمع زيدان يبلغ المحافظ بأن مخفر الوحدة لم يتعرض لهجوم من جماعات مسلحة، وبأن الشرطة ألقت قنبلتين داخل الزنزانة التي تؤوي السجناء الـ44، ثم فتحت عليهم النيران. كما قال زيدان للمحافظ إن الرجال الذين قتلوا السجناء كسروا أذرعهم وأرجلهم قبل إلقاء القنبلتين وإطلاق النار عليهم حتى لا يتمكنوا من الفرار، بحسب عضو الطاقم الطبي.
قال المسعف إن الشرطة وصلت بعد زيارة المحافظ بقليل وأخذت زيدان. "كان يمكن أن ينجو. كنا نعالجه من جروح طلقات نارية لكنه كان واعياً. حين أعادوا جثته بعد ساعة كان ميتاً. وكانت هناك طلقات نارية إضافية في بطنه وساقيه".
وقال عضو الطاقم الطبي إنه لم يستطع التعرف على وحدة الشرطة التي أخذت زيدان من المستشفى.
قال المسؤول المقرب من محافظة ديالى إنه حاول، هو والمحافظ، زيارة السجن في يوم الهجوم للبحث عن أدلة على قصف الهاون الذي يؤيد رواية شرطة ديالى، لكنهما عجزا عن دخول السجن ولم يشاهدا أية علامات على قتال أمام المخفر.
وقال المسؤول لـ هيومن رايتس ووتش: "منعنا حراس السجن وآخرون يرتدون ثياباً مدنية ـ نعتقد أنهم من مليشيات [موالية للحكومة] ـ من دخول المخفر. صوبوا بنادقهم إلينا وهددوا بقتلنا إذا لم ننصرف".
تشكك المسؤول في روايات المسؤولين الأمنيين عن كيفية وفاة السجناء، فتساءل: "سواء تم إطلاق الهاون أو قتلوا في النيران المتبادلة، كيف تسنى أن يموت الكثير من السجناء ويقتل رجل شرطة واحد فقط؟ لقد اختلقوا قصة جيدة، لكنها تثير تساؤلات تحتاج إلى إجابة".
في 19 يونيو/حزيران أفادت [9] رويترز بأن عمدة بعقوبة، عبد الله الحيالي، قال إنه زار المشرحة المحلية ورأى أن معظم السجناء كانت برؤوسهم جراح طلقات نارية، بمن فيهم ابن أخيه. كما قال العمدة لرويترز إن ابن أخيه تعرض "لتعذيب شديد وتم انتزاع أظافره". لم تستطع هيومن رايتس ووتش الوصول إلى العمدة للتأكيد.
قال الشمري مدير الأمن إن تصريحات المحافظ مسيسة:
المحافظ على خلاف مع أطراف أخرى، وهذا الضغط السياسي جعله يشوه الحقيقة. لقد شرحت الحقائق للمحافظ لكن يبدو أنه سيخرج بمكاسب سياسية من الكذب.
كما استبعد الشمري مدير الأمن أيضاً تصريحات العمدة برؤية
جراح طلقات نارية في جثث السجناء وبتعرض ابن أخيه للتعذيب.
قال أبو أحمد، قريب أحد ضحايا الهجوم، إن بعض السجناء القتلى كانوا محتجزين لجرائم صغرى لكن معظمهم احتجزوا دون اتهام. وقال لـ هيومن رايتس ووتش إن الشرطة اعتقلت ابن عمه البالغ من العمر 18 عاماً، والذي طلب الحفاظ على سرية اسمه، قبل ساعتين من الهجوم لأن "شخصاً سمعه يسخر من العقيد هوبي [قائد شرطة مخفر الوحدة]" في توقيت أسبق من نفس اليوم:
قال أبو أحمد، قريب أحد ضحايا الهجوم، إن بعض السجناء القتلى كانوا محتجزين لجرائم صغرى لكن معظمهم احتجزوا دون اتهام. وقال لـ هيومن رايتس ووتش إن الشرطة اعتقلت ابن عمه البالغ من العمر 18 عاماً، والذي طلب الحفاظ على سرية اسمه، قبل ساعتين من الهجوم لأن "شخصاً سمعه يسخر من العقيد هوبي [قائد شرطة مخفر الوحدة]" في توقيت أسبق من نفس اليوم:
وفي الصباح التالي قيل لنا إن كافة السجناء بمخفر الوحدة قتلوا. قال لنا أناس بالمخفر إن الجثث بمستشفى بعقوبة. ذهبنا إلى هناك، وقال لنا موظفو المشرحة إن العديد من الأشخاص توفوا جراء طلقات نارية وتوفي آخرون جراء شظايا من قنابل يدوية. رأيت جروح طلقات نارية في رأس [ابن عمي] وصدره.
نسب أبو أحمد أعمال القتل إلى مليشيا عصائب أهل الحق
الشيعية الموالية للحكومة، التي قال ما لا يقل عن 10 من سكان ديالى لـ هيومن رايتس
ووتش إنها "تسيطر على الأمن" في بعقوبة والمناطق المحيطة بها. وقال إن المخفر يقع
في حيه، بني زيد، وإن "الكثيرين من رجال الشرطة بذلك المخفر هربوا بعد الهجوم".
وقال: "رأيت أن عصائب أهل الحق في المخفر"، مضيفاً أن ترسانتهم كان بها قاذفات
قنابل مضادة للدبابات من طراز "آر بي جي-7".
قال عضو الطاقم الطبي بمستشفى بعقوبة لـ هيومن رايتس ووتش إنه أراد مع آخرين من موظفي المستشفى منع الشرطة من أخذ زيدان، الناجي الجريح، لكن وجود عصائب أهل الحق ومليشيات أخرى في المنطقة جعلهم يخشون القيام بهذا:
قال عضو الطاقم الطبي بمستشفى بعقوبة لـ هيومن رايتس ووتش إنه أراد مع آخرين من موظفي المستشفى منع الشرطة من أخذ زيدان، الناجي الجريح، لكن وجود عصائب أهل الحق ومليشيات أخرى في المنطقة جعلهم يخشون القيام بهذا:
تتولى حماية المستشفى شركة أمنية خاصة، كما أن لدينا فريق من رجال الشرطة المحليين الذين يفترض فيهم حماية المستشفى. لكنهم لا يستطيعون القيام بأي شيء فعلياً، فنحن نتحدث عن مليشيات. يمكن لعصائب أهل الحق أن تأتي وتضعني في شاحنة وتأخذني إلى بغداد وقتما تشاء، ولا يوجد ما يمكنني عمله بشأن هذا.
قال المسؤول المقرب من محافظة ديالى وبعض السكان الذين
أجرت معهم رويترز مقابلات [9] إن
معظم السجناء كانوا محتجزين لجرائم صغرى وليس بتهم تتعلق بالإرهاب. كما كان لدى بعض
السجناء أوامر قضائية بالإفراج عنهم، بحسب المسؤول، لكن السجن واصل احتجازهم لأنهم
أرادوا أموالاً من العائلات مقابل الإفراج.
جمرخي: تحميل قوات أمنية ومليشيات مسؤولية مقتل ما لا يقل عن 45 من السجناء المحليين
جمرخي: تحميل قوات أمنية ومليشيات مسؤولية مقتل ما لا يقل عن 45 من السجناء المحليين
في 17 يونيو/حزيران، أو الصباح التالي لأعمال القتل في
بعقوبة، قامت قوات موالية للحكومة أثناء فرارها بإشعال النيران في قاعدة للجيش
العراقي على أطراف جمرخي، وهي قرية تبعد 25 كيلومتراً إلى الشمال الشرقي من بعقوبة.
وعثر سكان محليون، كانوا قد هرعوا إلى القاعدة بعد فرار القوات الموالية للحكومة،
عثروا على 43-44 سجيناً ميتاً داخل القاعدة، مقتولين بطلقات نارية على طريقة
الإعدام أو محروقين، بحسب خمسة من أهل القرية الذين شاهدوا الجثث، إضافة إلى جندي
من القاعدة، وأحد مسؤولي الحكومة المحلية، وناشط حقوقي من المحافظة أجرى مقابلات مع
عدد من السكان الآخرين بشأن الهجوم.
وكان السجناء جميعاً سنيين من قرى مجاورة اعتقلتهم قوات موالية للحكومة قبل نحو أسبوع أو 10 أيام، في توقيت سقوط الموصل تقريباً، بحسب قولهم. وكان ثلاثة على الأقل من القتلى صبية تتراوح أعمارهم بين 15 و16 عاماً، كما قال أحد سكان القرية والجندي، بينما قال آخر من سكان القرية إنه تعرف على صبيين وسمع بمقتل ثالث.
وقال الجندي إن القوات الموالية للحكومة أخذت سجينين آخرين معها عند فرارها من القاعدة في ذلك الصباح وقتلتهما على طريق الخروج من القرية.
قامت المصادر الثمانية بتحميل مسؤولية الهجوم لتشكيلة من الجنود العراقيين وأفراد القوات الخاصة ومليشيا عصائب أهل الحق ومليشيا فيلق بدر الموالية للحكومة. وقال سكان محليون لـ هيومن رايتس ووتش إن فيلق بدر وصل إلى المنطقة قبل الهجوم بعدة أيام لتدعيم قوات الجيش العراقي المحاصرة أثناء القتال مع داعش.
وقال المسؤول الحكومي والجندي إن الجماعات الثلاث كانت تسيطر على القاعدة. وأضاف المسؤول الحكومي أنه "متأكد" من قيام القوات الموالية للحكومة بقتل السجناء لأن "المتمردين لم يستولوا على قاعدة الجيش ـ بل مروا عبر المنطقة فقط".
وفي صباح 17 يونيو/حزيران، اليوم الثاني من أيام القتال العنيف بمحافظة ديالى، لاحظ أهل القرية دخاناً ولهيباً يتصاعد من القاعدة، كما قال رجل من المنطقة لـ هيومن رايتس ووتش. وبعد هذا بقليل، بحسب اثنين من أهل القرية، فر الجنود العراقيون والمليشيات في مركبات عسكرية تحمل رايات بيضاء، كدليل على الاستسلام. لكن القوات الموالية للحكومة كانت تطلق النار في طريقها، كما قال ثلاثة من أهل القرية. وقال أحدهم: "كانوا يطلقون النار في كافة الاتجاهات ودمروا محطة الكهرباء". وقال اثنان من أهل القرية إن الطلقات النارية قتلت طفلاً صغيراً.
هرع رجال المنطقة إلى قاعدة الجيش، على بعد حوالي كيلومتر واحد على أطراف جمرخي، بأمل إطلاق سراح السجناء، كما قال جميع الذين أجريت معهم المقابلات.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات مع 4 رجال قالوا إنهم كانوا ضمن أوائل الداخلين إلى السجن الموجود بداخل قاعدة الجيش، بينما كان جزء منها لم يزل مشتعلاً بالنيران. وقال ثلاثة منهم إنهم من أقارب القتلى. قال الرجال إنهم عثروا على 4 سجناء مصابين بطلقات نارية في مؤخرات رؤوسهم، وتفحمت جثث الباقين بحيث لم يتعرفوا عليهم إلا من المزق القليلة الباقية من ثيابهم. وقالوا إن الكثير من الجثث كان مغطى ببطانيات محترقة بدورها. وقال أحد الأقارب إنه شاهد برميل بنزين في إحدى المساحات التي لم تشب فيها النيران.
قال واحد من أهل القرية عن الموتى:
وكان السجناء جميعاً سنيين من قرى مجاورة اعتقلتهم قوات موالية للحكومة قبل نحو أسبوع أو 10 أيام، في توقيت سقوط الموصل تقريباً، بحسب قولهم. وكان ثلاثة على الأقل من القتلى صبية تتراوح أعمارهم بين 15 و16 عاماً، كما قال أحد سكان القرية والجندي، بينما قال آخر من سكان القرية إنه تعرف على صبيين وسمع بمقتل ثالث.
وقال الجندي إن القوات الموالية للحكومة أخذت سجينين آخرين معها عند فرارها من القاعدة في ذلك الصباح وقتلتهما على طريق الخروج من القرية.
قامت المصادر الثمانية بتحميل مسؤولية الهجوم لتشكيلة من الجنود العراقيين وأفراد القوات الخاصة ومليشيا عصائب أهل الحق ومليشيا فيلق بدر الموالية للحكومة. وقال سكان محليون لـ هيومن رايتس ووتش إن فيلق بدر وصل إلى المنطقة قبل الهجوم بعدة أيام لتدعيم قوات الجيش العراقي المحاصرة أثناء القتال مع داعش.
وقال المسؤول الحكومي والجندي إن الجماعات الثلاث كانت تسيطر على القاعدة. وأضاف المسؤول الحكومي أنه "متأكد" من قيام القوات الموالية للحكومة بقتل السجناء لأن "المتمردين لم يستولوا على قاعدة الجيش ـ بل مروا عبر المنطقة فقط".
وفي صباح 17 يونيو/حزيران، اليوم الثاني من أيام القتال العنيف بمحافظة ديالى، لاحظ أهل القرية دخاناً ولهيباً يتصاعد من القاعدة، كما قال رجل من المنطقة لـ هيومن رايتس ووتش. وبعد هذا بقليل، بحسب اثنين من أهل القرية، فر الجنود العراقيون والمليشيات في مركبات عسكرية تحمل رايات بيضاء، كدليل على الاستسلام. لكن القوات الموالية للحكومة كانت تطلق النار في طريقها، كما قال ثلاثة من أهل القرية. وقال أحدهم: "كانوا يطلقون النار في كافة الاتجاهات ودمروا محطة الكهرباء". وقال اثنان من أهل القرية إن الطلقات النارية قتلت طفلاً صغيراً.
هرع رجال المنطقة إلى قاعدة الجيش، على بعد حوالي كيلومتر واحد على أطراف جمرخي، بأمل إطلاق سراح السجناء، كما قال جميع الذين أجريت معهم المقابلات.
أجرت هيومن رايتس ووتش مقابلات مع 4 رجال قالوا إنهم كانوا ضمن أوائل الداخلين إلى السجن الموجود بداخل قاعدة الجيش، بينما كان جزء منها لم يزل مشتعلاً بالنيران. وقال ثلاثة منهم إنهم من أقارب القتلى. قال الرجال إنهم عثروا على 4 سجناء مصابين بطلقات نارية في مؤخرات رؤوسهم، وتفحمت جثث الباقين بحيث لم يتعرفوا عليهم إلا من المزق القليلة الباقية من ثيابهم. وقالوا إن الكثير من الجثث كان مغطى ببطانيات محترقة بدورها. وقال أحد الأقارب إنه شاهد برميل بنزين في إحدى المساحات التي لم تشب فيها النيران.
قال واحد من أهل القرية عن الموتى:
كان بعضهم محترقاً بنسبة مئة بالمئة، وكان آخرون ما زالوا يحترقون وقد حاولنا إطفاء اللهيب. وكانت حروق بعضهم من السوء بحيث وصلت أوزانهم إلى 20 أو 40 كلغ. استخدمنا بطانيات وألواحاً من الخشب لحمل الجثث إلى الخارج. وكانت أحجام الجثث قد تضاءلت بسبب الحرق لدرجة أننا وضعنا في بعض البطانيات جثتين وثلاث.
قال ثلاثة من أهل القرية إن كثيراً من السجناء كانوا أعضاء
في ما يسمى بحركة "الصحوات"، وهي ائتلافات سنية تمولها الولايات المتحدة تشكلت في
2006 لحماية أحيائهم السكنية، وكان المالكي قد وعدهم بدمجهم في القوات الأمنية
العراقية لكنه أخفق في الوفاء بوعده. وقد تم اعتقال معظمهم بموجب المادة 4 من قانون
مكافحة الإرهاب، بحسب قولهم.
قال أحد سكان القرية الذين ساعدوا في نقل الموتى لـ هيومن رايتس ووتش إن "الكثيرين كانوا مواطنين عاديين ـ مزارعين محليين وأبنائهم".
لم يعرف أحد ممن أجريت معهم المقابلات إذا كان الرجال المحروقين قد أطلق عليهم الرصاص قبل إشعال النيران فيهم من عدمه. وقالوا إن الأقارب لم يحيلوا السجناء للفحص الطبي الجنائي بل دفنوهم في قراهم بدلاً من هذا.
راوة: مقتل السجناء في قاعدة قيادة عمليات الجزيرة والبادية
في صباح 21 يونيو/حزيران في راوة، المدينة الواقعة بمحافظة الأنبار، قام جنود عراقيون بقتل 25 سجيناً قبل الفرار من هجوم على قاعدتهم من جانب متشددين سنيين مسلحين. تحدثت هيومن رايتس ووتش مع أحد سكان راوة فقال إنه شاهد جثث المحتجزين المغدورين داخل السجن بعد قتلهم بقليل.
كان الرجل خائفاً على سلامته ومتردداً في الحديث المطول عن الحالة. وقال إن الهجوم على السجناء تم من جانب أفراد قيادة عمليات الجزيرة والبادية، المشرفة على العمليات العسكرية للحكومة العراقية في الأنبار. وقال إن الهجوم وقع في نحو الساعة 10:30 صباحاً، بعد قليل من ظهور تقارير [10] تفيد باستيلاء داعش وغيرها من المقاتلين السنة على راوة. وقال لـ هيومن رايتس ووتش إنه بعد أن سمع من سكان آخرين بالقرية عن هجوم من الجماعات السنية المسلحة على القاعدة، اتصل بضابط يعرفه في القاعدة فقال له إن الجيش العراقي أخلى القاعدة بعد "التفاوض" على الرحيل مع "المسلحين".
وقال إنه ذهب مع عدة رجال آخرين إلى القاعدة في نحو الثالثة بعد الظهر للاطمئنان على سلامة السجناء:
قال أحد سكان القرية الذين ساعدوا في نقل الموتى لـ هيومن رايتس ووتش إن "الكثيرين كانوا مواطنين عاديين ـ مزارعين محليين وأبنائهم".
لم يعرف أحد ممن أجريت معهم المقابلات إذا كان الرجال المحروقين قد أطلق عليهم الرصاص قبل إشعال النيران فيهم من عدمه. وقالوا إن الأقارب لم يحيلوا السجناء للفحص الطبي الجنائي بل دفنوهم في قراهم بدلاً من هذا.
راوة: مقتل السجناء في قاعدة قيادة عمليات الجزيرة والبادية
في صباح 21 يونيو/حزيران في راوة، المدينة الواقعة بمحافظة الأنبار، قام جنود عراقيون بقتل 25 سجيناً قبل الفرار من هجوم على قاعدتهم من جانب متشددين سنيين مسلحين. تحدثت هيومن رايتس ووتش مع أحد سكان راوة فقال إنه شاهد جثث المحتجزين المغدورين داخل السجن بعد قتلهم بقليل.
كان الرجل خائفاً على سلامته ومتردداً في الحديث المطول عن الحالة. وقال إن الهجوم على السجناء تم من جانب أفراد قيادة عمليات الجزيرة والبادية، المشرفة على العمليات العسكرية للحكومة العراقية في الأنبار. وقال إن الهجوم وقع في نحو الساعة 10:30 صباحاً، بعد قليل من ظهور تقارير [10] تفيد باستيلاء داعش وغيرها من المقاتلين السنة على راوة. وقال لـ هيومن رايتس ووتش إنه بعد أن سمع من سكان آخرين بالقرية عن هجوم من الجماعات السنية المسلحة على القاعدة، اتصل بضابط يعرفه في القاعدة فقال له إن الجيش العراقي أخلى القاعدة بعد "التفاوض" على الرحيل مع "المسلحين".
وقال إنه ذهب مع عدة رجال آخرين إلى القاعدة في نحو الثالثة بعد الظهر للاطمئنان على سلامة السجناء:
وحين دخلنا بدأنا نسمع صراخاً وأنيناً. وتتبعنا مصادر الأصوات فوصلنا إلى زنزانة وجدنا بها كومة من الجثث على الأرض. في البداية أحصينا 21 جثة و7 مصابين. وتوفي 4 آخرون في الطريق إلى المستشفى... كان بعض الناجين تحت الموتى، ومن الواضح أن جلاديهم ظنوهم قد ماتوا جميعاً.حين رأيت الجثث أعدت الاتصال بالضابط وسألته عما حدث، ولماذا قتلهم الجنود، فقال لي: "كل هؤلاء إرهابيون وهم يستحقون هذا".
قال ساكن راوة إن أحد الموتى كان السائق الخاص بسبعاوي
حسين، شقيق الزعيم العراقي المخلوع صدام حسين والرئيس السابق لمخابرات الشرطة
والأمن العام. "كان حياً في البداية، لكن جثته كانت مرشقة بالرصاص ... لم نستطع حتى
وضع رباط ضاغط، وتوفي في الطريق إلى المستشفى".
قال الرجل إن أحد الناجين، وهو رجل سوري يبلغ عمره 25 عاماً، قال له إن الشرطة قتلت 5 أشقاء في الهجوم، وبينهم واحد كان عمره 16 عاماً.
قال ساكن راوة إنه وآخرين ممن ذهبوا إلى السجناء تعرفوا أيضاً على صبي عمره 12 عاماً من بغداد بين الناجين. وقال إنه يعرف ما لا يقل عن 10 جماعات سنية مسلحة تقاتل في راوة لكنه لم ير راية داعش في المدينة.
قال الرجل إن أحد الناجين، وهو رجل سوري يبلغ عمره 25 عاماً، قال له إن الشرطة قتلت 5 أشقاء في الهجوم، وبينهم واحد كان عمره 16 عاماً.
قال ساكن راوة إنه وآخرين ممن ذهبوا إلى السجناء تعرفوا أيضاً على صبي عمره 12 عاماً من بغداد بين الناجين. وقال إنه يعرف ما لا يقل عن 10 جماعات سنية مسلحة تقاتل في راوة لكنه لم ير راية داعش في المدينة.
Source URL: http://www.hrw.org/ar/news/2014/07/11
Links:
[1] http://www.hrw.org/ar/news/2014/07/11
[2] http://www.hrw.org/ar/middle-eastn-africa/iraq
[3] http://www.hrw.org/ar/node/111597
[4] http://in.reuters.com/article/2014/06/27/iraq-security-executions-idINKBN0F214U20140627
[5] http://edition.cnn.com/2014/06/27/world/meast/iraq-mass-executions/
[6] http://www.amnesty.org/ar/news/iraq-testimonies-point-dozens-revenge-killings-sunni-detainees-2014-06-27
[7] http://www.amnestyusa.org/news/news-item/iraq-testimonies-point-to-dozens-of-revenge-killings-of-sunni-detainees
[8] http://www.usnews.com/news/world/articles/2014/06/17/iraq-signs-emerge-of-reprisal-sectarian-killings
[9] http://uk.reuters.com/article/2014/06/19/us-iraq-security-prison-idUSKBN0EU24T20140619
[10] http://edition.cnn.com/2014/06/21/world/meast/iraq-crisis/
[1] http://www.hrw.org/ar/news/2014/07/11
[2] http://www.hrw.org/ar/middle-eastn-africa/iraq
[3] http://www.hrw.org/ar/node/111597
[4] http://in.reuters.com/article/2014/06/27/iraq-security-executions-idINKBN0F214U20140627
[5] http://edition.cnn.com/2014/06/27/world/meast/iraq-mass-executions/
[6] http://www.amnesty.org/ar/news/iraq-testimonies-point-dozens-revenge-killings-sunni-detainees-2014-06-27
[7] http://www.amnestyusa.org/news/news-item/iraq-testimonies-point-to-dozens-of-revenge-killings-of-sunni-detainees
[8] http://www.usnews.com/news/world/articles/2014/06/17/iraq-signs-emerge-of-reprisal-sectarian-killings
[9] http://uk.reuters.com/article/2014/06/19/us-iraq-security-prison-idUSKBN0EU24T20140619
[10] http://edition.cnn.com/2014/06/21/world/meast/iraq-crisis/
No comments:
Post a Comment